屋下盖屋的英文翻译
英文翻译
英文翻译needless duplication
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音wū xià gài wū
解释比喻重复他人所为而无创新。
出处宋·邵伯温《闻见前录》第19卷:“经意自明,苦人不知耳。屋下盖屋,床上安床,滋惑矣。”
近义屋下架屋、屋下作屋
※ 成语屋下盖屋的英文翻译、屋下盖屋用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:盘根错节(英文翻译)蛮触之争(英文翻译)漏泄天机(英文翻译)捋虎须(英文翻译)天道恢恢(英文翻译)面红脖子粗(英文翻译)斗南一人(英文翻译)美景良辰(英文翻译)文不加点(英文翻译)引商刻羽(英文翻译)江山易改,禀性难移(英文翻译)品头题足(英文翻译)形单影只(英文翻译)摇摇欲倒(英文翻译)龙吟虎啸(英文翻译)粗衣淡饭(英文翻译)眉来眼去(英文翻译)优哉游哉(英文翻译)缘木求鱼(英文翻译)安于现状(英文翻译)
※ 与(屋下盖屋)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 屋下盖屋 | 比喻重复他人所为而无创新。 |
| 屋下架屋 | 比喻重复他人的所作所为而无所创新。也作“屋上架屋”。 |
| 屋下作屋 | 同'屋下架屋'。 |
