眉来眼去的英文翻译
英文翻译
英文翻译wink at each other
英语怎么说
其他翻译
俄语стоить глазки друг другу
日语色目(いろめ)を蕍う,互(たが)いに秋波(しゅうは)を送る
德语einander schǒne Augen machen(miteinander liebǎugeln)
法语se faire de l\'oeil(échanger des oeillades)
基本信息
拼音méi lái yǎn qù
解释形容以眉目传情。多用于男女情爱。也比喻坏人之间勾勾搭搭。
出处宋 辛弃疾《满江红 赣州席上呈太守陈季陵侍郎》:“落日苍茫,风才定,片帆无力。还记得,眉来眼去,水光山色。”
近义暗送秋波
※ 成语眉来眼去的英文翻译、眉来眼去用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:亦步亦趋(英文翻译)别无选择(英文翻译)生擒活捉(英文翻译)骚人词客(英文翻译)坦白从宽,抗拒从严(英文翻译)山不转路转(英文翻译)推己及物(英文翻译)山长水阔(英文翻译)鸿飞冥冥(英文翻译)老油条(英文翻译)靡有孑遗(英文翻译)齐心一力(英文翻译)跳到黄河洗不清(英文翻译)民不聊生(英文翻译)畏死贪生(英文翻译)天下为公(英文翻译)兰心蕙性(英文翻译)名不虚传(英文翻译)挂冠归隐(英文翻译)倒凤颠鸾(英文翻译)
※ 与(眉来眼去)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
眼去眉来 | 以眉眼传情。 |
眉来语去 | 形容用眉眼传情。多指男女间不正当地勾搭。 |