酒阑人散的英文翻译
英文翻译
英文翻译The wine is running out and the guests are departing.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音jiǔ lán rén sàn
解释阑:尽。酒席完毕,客人归去。
出处唐·蒋防《霍小玉传》:“时春物尚余,夏景初丽,酒阑宾散,离思萦怀。”
近义酒阑客散、酒阑宾散
※ 成语酒阑人散的英文翻译、酒阑人散用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:危急关头(英文翻译)前程万里(英文翻译)四方八面(英文翻译)吹牛皮(英文翻译)仓卒从事(英文翻译)抹月批风(英文翻译)年华虚度(英文翻译)叶公好龙(英文翻译)曲尽其妙(英文翻译)暮去朝来(英文翻译)单相思(英文翻译)栋折榱崩(英文翻译)逢人且说三分话,未可全抛一片心(英文翻译)不动声色(英文翻译)视民如伤(英文翻译)万夫莫当(英文翻译)万古千秋(英文翻译)得饶人处且饶人(英文翻译)诲尔谆谆,听我藐藐(英文翻译)梨园弟子(英文翻译)
※ 与(酒阑人散)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
酒阑宾散 | 阑:尽。酒席完毕,客人归去。 |
酒阑兴尽 | 阑:尽。酒席完毕,客人归去。 |
酒阑客散 | 阑:尽。酒席完毕,客人归去。 |