诗词六六成语词典中国成语英文翻译要死不活用英语怎么说?

要死不活的英文翻译


要死不活

英文翻译

英文翻译be more dead than alive

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音yào sǐ bù huó

解释半死不活。

近义半死不活

反义生机勃勃


※ 成语要死不活的英文翻译、要死不活用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:白日梦(英文翻译)目睹耳闻(英文翻译)回肠伤气(英文翻译)含血喷人(英文翻译)妙绝时人(英文翻译)粗中有细(英文翻译)习俗移性(英文翻译)生人涂炭(英文翻译)城府深沉(英文翻译)天下大治(英文翻译)抱不平(英文翻译)如花似玉(英文翻译)气数已衰(英文翻译)怒发冲冠(英文翻译)逃避现实(英文翻译)窝囊废(英文翻译)艳丽夺目(英文翻译)欣生恶死(英文翻译)多嘴饶舌(英文翻译)司空见惯(英文翻译)

※ 与(要死不活)相关的成语及解释:

成语英文翻译
半死不活处在半生半死状态。①指生命处于垂死状态。②形容死气沉沉,没有生气和活力。
不死不活形容事物无生气的状态。
要死要活要死要活yàosǐ-yàohuó形容寻死觅活,闹得很凶再三劝解,总是不肯依,闹的要死要活。——清·吴敬梓《儒林外史》
不死不生谓超脱生死的境界。
见死不救见到别人面临死亡的威胁却不去救助。
九死不悔九:表示极多。纵然死很多回也不后悔。形容意志坚定,不认经历多少危险,也决不动摇退缩。
临死不怯临死不怯línsǐ-bùqiè面临危险而毫不胆怯
临死不恐纛:到。到死不改变(现常用在坏的方面)。
宁死不屈宁可死去,也不屈服。
宁死不辱宁愿被处死也不肯受辱。
求死不得形容处境险恶,痛苦之极
生死不易见“[[生死不渝]]”。
生死不渝渝:改变。无论活着还是死了都不改变。形容对理想、情谊等忠贞不移。
十死不问谓即使犯十次死罪也予宽恕。
矢死不二矢死不二shǐsǐbùèr[one’sresolveisunshaken]矢:同“誓”。立誓到死不改变意志
誓死不二不二:没有二心。立下誓言至死也不生二心。形容意志坚定专一。
誓死不屈立誓宁死也不屈服。
誓死不渝立誓至死不变。
誓死不从纛:到。到死不改变(现常用在坏的方面)。
死不回头纛:到。到死不改变(现常用在坏的方面)。