晓风残月的英文翻译
英文翻译
英文翻译breezes at dawn and the fading moon
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音xiǎo fēng cán yuè
解释拂晓时的清风;残余的月影。指天明时的景色。形容冷落清凉的意境。也形容歌妓的清唱。残月:天将亮时的月亮。
出处宋 柳永《雨霖铃》词:“今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。”
近义青灯古佛
反义繁花闹市
※ 成语晓风残月的英文翻译、晓风残月用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:无可无不可(英文翻译)红情绿意(英文翻译)暴戾恣睢(英文翻译)鸿飞冥冥(英文翻译)头头是道(英文翻译)慎终如始(英文翻译)酒酣耳热(英文翻译)从谏如流(英文翻译)胆战心寒(英文翻译)独立王国(英文翻译)空中楼阁(英文翻译)耳边风(英文翻译)惨绿愁红(英文翻译)俛首系颈(英文翻译)耍花腔(英文翻译)病在膏肓(英文翻译)百岁之后(英文翻译)土包子(英文翻译)失惊倒怪(英文翻译)龟毛兔角(英文翻译)
※ 与(晓风残月)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 晓风残月 | 拂晓时的清风;残余的月影。指天明时的景色。形容冷落清凉的意境。也形容歌妓的清唱。残月:天将亮时的月亮。 |
| 西风残照 | 秋天的风,落日的光。比喻衰败没落的景象。多用来衬托国家的残破和心境的凄凉。” |
| 花残月缺 | 形容衰败零落的景象。也比喻感情破裂,两相离异。 |
