诗词六六成语词典中国成语英文翻译才大心细用英语怎么说?

才大心细的英文翻译


才大心细

英文翻译

英文翻译be gifted and careful

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音cái dà xīn xì

解释才:才能。才能很高,思考细密。

出处蔡东藩《民国通俗演义》第110回:“加写‘才大心细,能负责任’两考语。”


※ 成语才大心细的英文翻译、才大心细用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:指鹿为马(英文翻译)元元本本(英文翻译)冷冷清清(英文翻译)老来有喜(英文翻译)官事官办(英文翻译)日月如梭(英文翻译)何足道哉(英文翻译)善善恶恶(英文翻译)展眼舒眉(英文翻译)筛锣擂鼓(英文翻译)帮倒忙(英文翻译)轻脚轻手(英文翻译)功标青史(英文翻译)无明火(英文翻译)掘墓人(英文翻译)寄生虫(英文翻译)斜风细雨(英文翻译)甘居下流(英文翻译)修身齐家治国平天下(英文翻译)一无所知(英文翻译)

※ 与(才大心细)相关的成语及解释:

成语英文翻译
才大心细才:才能。才能很高,思考细密。
胆大心细胆量大而思虑精细。形容做事果断而又缜密谨慎。
心细于发见'心细如发'。
心细如发形容极其小心谨慎,考虑周密。也作“心细于发”。
胆大心雄胆子大﹐有雄心﹐做事无所畏惧。
胆大心小形容办事果断,考虑周密。
胆大心粗做事胆子在,但心粗。考虑不周全。
才大气高高才:才能杰出。大学:学识渊博。才能高超,学识渊博。亦作“高才博学”、“高才硕学”。
才大如海多用来称誉对方的才学渊博。
才大难用原意是能力强难用于小事。后形容怀才不遇。
高才大学高才:才能杰出。大学:学识渊博。才能高超,学识渊博。亦作“高才博学”、“高才硕学”。
高才大德高才:有杰出的才能。大德:有极高尚的品德。才能和品德都很好。
宏才大略亦作'宏材大略'。杰出的才能和谋略。
鸿才大略意思是指一个人有非常杰出的才智和谋略。出自唐·卢照邻《对蜀父老问》。
小才大用意思是以小的才能而任大事,指用人不当。
英才大略淑:善良;英:非凡。善良的品质,非凡的才能。
雄才大略非常杰出的才智和谋略。才:才能;略:计谋。