诗词六六成语词典中国成语英文翻译面红脖子粗用英语怎么说?

面红脖子粗的英文翻译


面红脖子粗

英文翻译

英文翻译be flushed

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音miàn hóng bó zǐ cū

解释脸红脖子变粗。形容因激动、窘迫、发怒或羞渐而脸色涨红的样子。

出处高阳《玉座珠帘》:“皇帝面红脖子粗地大骂言官沽名钓誉,恭王与醇王自恃长亲,渺视皇帝,话越说越多,也越离谱了。”

近义面红耳赤


※ 成语面红脖子粗的英文翻译、面红脖子粗用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:枝叶扶疏(英文翻译)放下屠刀(英文翻译)与人为善(英文翻译)心痒难挠(英文翻译)净几明窗(英文翻译)天道无亲(英文翻译)浑浑噩噩(英文翻译)形于颜色(英文翻译)大辂椎轮(英文翻译)躬逢盛事(英文翻译)金石交(英文翻译)啾啾唧唧(英文翻译)路见不平,拔剑相为(英文翻译)惺惺惜惺惺,好汉惜好汉(英文翻译)杳无音信(英文翻译)群言堂(英文翻译)锲而不舍(英文翻译)吐胆倾心(英文翻译)迷魂汤(英文翻译)常将有日思无日,莫待无时思有时(英文翻译)

※ 与(面红脖子粗)相关的成语及解释:

成语英文翻译
面红脖子粗脸红脖子变粗。形容因激动、窘迫、发怒或羞渐而脸色涨红的样子。
绕脖子

绕脖子ràobózi∶说话、做事绕弯子算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》

∶形容言语、事情折费思索这句话太绕脖子了。

花霾脖子指狡猾奸刁的人。
满面红光形容人气色很好:他~,身体很健康。也说红光满面。
面红耳热语本《朱子语类》卷二九:"今人有些小利害﹐便至于头红耳赤;子文却三仕三已,略无喜愠。"后通作"面红耳赤"。形容因紧张﹑急躁﹑害羞等而脸上发红的样子。2.借指争吵。
面红耳赤脸和耳朵都红了。形容因羞愧、激动、焦急、生气、发热、过分用力而脸色发红的样子。
面红面赤谓双方因争执而变脸。
面红面绿见'面红面赤'。
面红颈赤见'面红耳赤'。
面红过耳形容因激动、窘迫、发怒或羞渐而脸色涨红的样子。