诗词六六成语词典中国成语英文翻译蛮触之争用英语怎么说?

蛮触之争的英文翻译


蛮触之争

英文翻译

英文翻译a worthless death struggle over a trifling matter

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音mán chù zhī zhēng

解释蛮:蛮氏;触:触氏。《庄子》中的在蜗牛两角的两个小国,因细小的缘故而引起的争端。

出处战国·宋·庄周《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者,曰触氏,有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。”

近义蛮触相争、蛮争触斗


※ 成语蛮触之争的英文翻译、蛮触之争用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:风凉话(英文翻译)切中时弊(英文翻译)驴肝肺(英文翻译)袅袅亭亭(英文翻译)来无影,去无踪(英文翻译)奸淫抢掠(英文翻译)留余地(英文翻译)杂七碎八(英文翻译)黄粱梦(英文翻译)消磨岁月(英文翻译)破题儿(英文翻译)础润而雨(英文翻译)牛不饮水强按头(英文翻译)仰观俯察(英文翻译)败家子(英文翻译)咕咕噜噜(英文翻译)愁肠九转(英文翻译)士死知己(英文翻译)高高在上(英文翻译)达则兼善天下(英文翻译)

※ 与(蛮触之争)相关的成语及解释:

成语英文翻译
蛮触之争蛮:蛮氏;触:触氏。《庄子》中的在蜗牛两角的两个小国,因细小的缘故而引起的争端。
蛮触相争因细小的缘故而引起的争端。
门户之争宗派之间的争论。
朋党之争指封建士大夫为争权夺利。
犬兔之争比喻毫无意义的争斗。
雀鼠之争指强暴侵凌引起的争讼。
蜗角之争比喻所争者极小。
燕蝠之争燕子和蝙蝠争论何为晨昏。比喻无意义的争吵。
鹅鸭之争指细小的矛盾。