岁不我与的英文翻译
英文翻译
英文翻译Time and tide wait for no man.(Time stays for no man.)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音suì bù wǒ yǔ
解释年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为。
出处先秦 孔子《论语 阳货》:“日月逝矣,岁不我与。”
近义时不我待
※ 成语岁不我与的英文翻译、岁不我与用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:死无葬身之所(英文翻译)拍马屁(英文翻译)箭在弦上,不得不发(英文翻译)荷花虽好,也要绿叶扶持(英文翻译)按纳不住(英文翻译)听而无闻,视而无见(英文翻译)深山穷谷(英文翻译)简捷了当(英文翻译)福无双降,祸不单行(英文翻译)恤孤念寡(英文翻译)温柔乡(英文翻译)诲尔谆谆,听我藐藐(英文翻译)皓齿蛾眉(英文翻译)春蚕到死丝方尽(英文翻译)地崩山摧(英文翻译)凤友鸾交(英文翻译)呜呼哀哉(英文翻译)吃小亏得大便宜(英文翻译)老油子(英文翻译)称赏不已(英文翻译)
※ 与(岁不我与)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 岁不我与 | 年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为。 |
| 日不我与 | 时日不等待我。极言应抓紧时间。 |
| 时不我与 | 时:时机,时间。我与:是“与我”的倒装。再没有时间给我了。表示感叹机会错过,追悔莫及。也作“岁不我与”。 |
| 比岁不登 | 比:屡屡;频频。农业连年歉收。 |
| 人取我与 | 取:拿;与:给。指商人囤积物资,待时出售以获厚利。 |
| 岁不与我 | 汉语成语,拼音是suìbùyǔwǒ,意思是岁月不能再给我。 |
| 时不我待 | 待:等待。不我待:是“不待我”的倒装。时间不会等我们。指时间宝贵,要抓紧利用。 |
