呜呼哀哉的英文翻译
英文翻译
英文翻译All is lost.
英语怎么说
其他翻译
俄语умереть(гиьель)
基本信息
拼音wū hū āi zāi
解释旧时祭文中常用的表示对死者哀悼的语句;意思是“唉!伤心啊!”后用以指死亡或完蛋。
出处先秦 左丘明《左传 哀十六年》:“呜呼哀哉,尼父!无自律!”
近义寿终正寝、一命呜呼
反义健康长寿
※ 成语呜呼哀哉的英文翻译、呜呼哀哉用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:相风使帆(英文翻译)辱门败户(英文翻译)文抄公(英文翻译)一刻千金(英文翻译)袅袅亭亭(英文翻译)赶潮流(英文翻译)家给人足(英文翻译)眼大肚小(英文翻译)小心谨慎(英文翻译)肩摩踵接(英文翻译)风流儒雅(英文翻译)养精蓄锐(英文翻译)十年树木,百年树人(英文翻译)如入宝山空手回(英文翻译)穷措大(英文翻译)梨园子弟(英文翻译)豹死留皮(英文翻译)冰厚三尺,非一日之寒(英文翻译)默然无声(英文翻译)孤军薄旅(英文翻译)
※ 与(呜呼哀哉)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
于呼哀哉 | 原意感叹或悲哀;又用于祭文,表示对死者的哀悼。出自《诗·大雅·召旻》。 |
耗矣哀哉 | 语本《汉书.董仲舒传》:'秦国用之﹐死者甚众﹐刑者相望﹐秏矣哀哉!'颜师古注:'秏﹐虚也。言用刑酷烈﹐诛杀甚众﹐天下空虚也。秏音呼到反。或曰﹐秏﹐不明也﹐言刑罚暗乱。音莫报反。'秏﹐同'耗'。后用以表示对政治﹑社会昏乱的悲愤。 |
一命呜呼 | 旧时祭文用语,意思是死了。常用于幽默讽刺的口吻。 |