似曾相识的英文翻译
英文翻译
英文翻译seem to be familiar(seem to have met before)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音sì céng xiāng shí
解释好象曾经见过。形容见过的事物再度出现。
出处宋 晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”
反义素昧平生
※ 成语似曾相识的英文翻译、似曾相识用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:延年益寿(英文翻译)风恬浪静(英文翻译)韩信将兵,多多益善(英文翻译)实心眼(英文翻译)岁聿其莫(英文翻译)穷光蛋(英文翻译)逍遥自在(英文翻译)睹物思人(英文翻译)左顾右盼(英文翻译)误落风尘(英文翻译)非通小可(英文翻译)花闭月羞(英文翻译)贫富不均(英文翻译)迂夫子(英文翻译)不肖子孙(英文翻译)际会风云(英文翻译)拜相封侯(英文翻译)箭在弦上,不得不发(英文翻译)平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊(英文翻译)得饶人处且饶人(英文翻译)
※ 与(似曾相识)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
素不相识 | 素:平时,向来。向来不认识、不熟悉。 |
不打不相识 | 经过交手,相互了解,能更好地结交、相处。 |
不打不成相识 | 指经过交手,彼此了解,结交起来就更投合。 |