吃小亏得大便宜的英文翻译
英文翻译
英文翻译throw a sprat to catch a mackerel
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音chī xiǎo kuī dé dà biàn yí
解释指暂时亏损一点期待将来的收益。
近义放长线钓大鱼
※ 成语吃小亏得大便宜的英文翻译、吃小亏得大便宜用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:掎挈伺诈(英文翻译)不夺农时(英文翻译)人而无信,不知其可(英文翻译)小心翼翼(英文翻译)辅车相依(英文翻译)烟幕弹(英文翻译)明目达聪(英文翻译)俗不可医(英文翻译)另起炉灶(英文翻译)持螯把酒(英文翻译)胆颤心寒(英文翻译)心如刀搅(英文翻译)笙磬同音(英文翻译)恫瘝在身(英文翻译)璧合珠连(英文翻译)攀龙附凤(英文翻译)团团转(英文翻译)含英咀华(英文翻译)不即不离(英文翻译)金口玉音(英文翻译)
※ 与(吃小亏得大便宜)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
大鱼吃小鱼 | 比喻势力大的欺压、并吞势力小的。 |
便宜从事 | 便宜:方便。从事:做事情。根据实际情况的变化而采取恰当的办法进行处理,不需请示。也作“便宜行事”。 |
便宜施行 | 经上级许可,不必请示而自行根据情势所宜斟酌处理。 |
便宜行事 | 便宜:方便,适宜。指根据情况,自行决定适当的措施或办法。 |