温柔乡的英文翻译
英文翻译
英文翻译the land of warmth and tenderness(love-nest)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音wēn róu xiāng
解释比喻美色迷人之境。
出处汉·伶玄《飞燕外传》:“是夜进合德,帝大悦,以辅属体,无所不靡,谓为温柔乡。”
※ 成语温柔乡的英文翻译、温柔乡用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:低首俯心(英文翻译)狂风暴雨(英文翻译)不顾死活(英文翻译)毫不动摇(英文翻译)典册高文(英文翻译)身体发肤(英文翻译)挟天子而令诸侯(英文翻译)箭在弦上,不得不发(英文翻译)现成饭(英文翻译)太上皇(英文翻译)荡气回肠(英文翻译)天下老鸦一般黑(英文翻译)他山之石,可以攻玉(英文翻译)绕脖子(英文翻译)持枪鹄立(英文翻译)路不拾遗(英文翻译)耳报神(英文翻译)鼎鼎大名(英文翻译)同心协契(英文翻译)佼佼者(英文翻译)
※ 与(温柔乡)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 温柔乡 | 比喻美色迷人之境。 |
| 温柔敦厚 | 温和柔顺,诚恳宽厚。儒家认为这是《诗经》的基本精神和教育意义之所在,因指诗文所反映的内容及风格温柔宽厚、委婉含蓄。后也指人温和宽厚的气质。 |
| 温柔体贴 | 谓体会领悟深刻细致,而使描写或模仿巧妙逼真。 |
| 温柔可亲 | 和蔼可亲hé’ǎi-kěqīn性情温和,态度亲切忽然停止了他的威胁的语气而变得十分和蔼可亲 |
