纷红骇绿的英文翻译
英文翻译
英文翻译the waving of red flowers and green leaves
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音fēn hóng hài lǜ
解释纷:纷披;红:指红花;骇:散乱;绿:指绿叶。纷披散乱的红花绿叶。形容花草树木随风摆动。
出处唐 柳宗元《袁家渴记》:“每风自四山而下,振动大木,掩苒众草,纷红骇绿,蓊葧香气。”
※ 成语纷红骇绿的英文翻译、纷红骇绿用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:豪门贵宅(英文翻译)闲言闲语(英文翻译)不念旧恶(英文翻译)心如刀搅(英文翻译)蓄锐养威(英文翻译)捉刀人(英文翻译)非通小可(英文翻译)落汤螃蟹(英文翻译)悲歌慷慨(英文翻译)毫无例外(英文翻译)风花雪月(英文翻译)凡胎俗骨(英文翻译)平生莫做亏心事,半夜敲门不吃惊(英文翻译)山高水长(英文翻译)凭河暴虎(英文翻译)无知妄说(英文翻译)旌旗蔽空(英文翻译)山间林下(英文翻译)泥饭碗(英文翻译)话不投机半句多(英文翻译)
※ 与(纷红骇绿)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 纷红骇绿 | 纷:纷披;红:指红花;骇:散乱;绿:指绿叶。纷披散乱的红花绿叶。形容花草树木随风摆动。 |
