天理昭昭的英文翻译
英文翻译
英文翻译Heaven principles are clear and transparent.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音tiān lǐ zhāo zhāo
解释昭昭:明显。旧称天能主持公道,善恶报应分明。
出处宋 朱熹《朱子语类 论语 吾与回也章》:“伊川有天理昭彰语。”
近义天理昭彰、天理昭然
※ 成语天理昭昭的英文翻译、天理昭昭用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:师心自是(英文翻译)送故迎新(英文翻译)俐齿伶牙(英文翻译)千愁万绪(英文翻译)功成身退(英文翻译)环堵萧然(英文翻译)居仁由义(英文翻译)战略战术(英文翻译)乘兴而来,败兴而归(英文翻译)丁宁告戒(英文翻译)嚼舌头(英文翻译)明眸善睐(英文翻译)推食解衣(英文翻译)千条万缕(英文翻译)死而不悔(英文翻译)入室升堂(英文翻译)甘食好衣(英文翻译)上和下睦(英文翻译)蛙鸣蝉噪(英文翻译)想方设计(英文翻译)
※ 与(天理昭昭)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
天理昭彰 | 天道与公理昭然明著,善恶无所掩藏。 |
天理昭然 | 天理:天道。昭然:明显的样子。上天的道理很明显。旧说天能主持公道,惩恶劝善,报应分明。也作“天理昭昭”、“天理昭彰”。 |
天理不容 | 天意不能原谅。指做事残忍,灭绝人性,为天理所不容。 |
天理人情 | 道德规范和人之常情。泛指情理。 |
天理难容 | 天理:天道。容:容忍,宽容。指做了伤天害理之事的人,为天理所不能容。也作“天理不容”。 |
天理良心 | 天理:天然的道理,公理。指正确的道理和人应有的良心。也用于发誓,表示凭天性和良心行事。 |
昭昭之宇 | 昭昭:光明;宇:宇宙,指世界。指光明的世界。 |
昭昭之明 | 形容人能够明察秋毫,明辨是非。 |
昭昭在目 | 形容大家看得明明白白。 |
众人昭昭 | 形容人在某一范围内所处地位很高。 |
以其昏昏,使人昭昭 | 昏昏:糊涂。昭昭:明白。用自己糊涂的认识,却想去开导和教育别人,让别人明白。 |