流芳万古的英文翻译
英文翻译
英文翻译leave a good name to posterity
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音liú fāng wàn gǔ
解释流:流传;芳:花草的香味,比喻好的名声。指美名永远流传下去。
出处《大齐乡老举李义隽侪罗之碑》:“流芳万古,迹绝当今。”
近义流芳后世、流芳千古、万古流芳
反义遗臭万年
※ 成语流芳万古的英文翻译、流芳万古用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:雷动风行(英文翻译)疾恶若仇(英文翻译)病在膏肓(英文翻译)蛮触之争(英文翻译)持枪实弹(英文翻译)出气筒(英文翻译)傍柳随花(英文翻译)故纸堆(英文翻译)众口铄金(英文翻译)街头巷尾(英文翻译)添枝接叶(英文翻译)束手就死(英文翻译)毫不关心(英文翻译)木猴而冠(英文翻译)迷离马虎(英文翻译)信及豚鱼(英文翻译)契船求剑(英文翻译)翘尾巴(英文翻译)猖獗一时(英文翻译)轻口轻舌(英文翻译)
※ 与(流芳万古)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 流芳万古 | 流:流传;芳:花草的香味,比喻好的名声。指美名永远流传下去。 |
| 万古流芳 | 万古:千万年,永远。芳:芳香。比喻好名声或好德行永远流传。 |
| 百世流芳 | 美名永传于后世。 |
| 流芳遗臭 | 好名声永远流传。 |
| 流芳百世 | 流:流传。芳:花草的香气,比喻好的名声。百世:古人以三十年为一世,百世形容极为久远的时间。美好的名声在后世永远流传。也作“流芳千古”。 |
| 流芳后世 | 流芳后世liúfāng-hòushì美名留传于后代。 |
| 流芳千古 | 美名永传于后世。 |
| 千岁流芳 | 芳:香:引申为好的名声。好的名声永远流传。 |
| 千载流芳 | 好名声永远流传。 |
| 青史流芳 | 指在历史上留下好名声。 |
| 千古流芳 | 指好名声永远流传。 |
| 万世流芳 | 好名声永远流传。 |
| 富轹万古 | 形容极其丰富,超越千秋万代。 |
| 名垂万古 | 谓名声永远流传。 |
| 万古不磨 | 意思是永远不会消失。 |
| 万古留芳 | 见'万古流芳'。 |
| 万古不变 | 万古:千年万代,比喻时间长。形容永远都不会改变。 |
| 万古长存 | 指某种精神或事物永远存在。 |
| 万古长春 | 千秋万代,永远青翠。比喻精神或友谊长存不消退。 |
| 千秋万古 | 犹言千秋万代,形容岁月长久。 |
