诗词六六成语词典中国成语英文翻译神不主体用英语怎么说?

神不主体的英文翻译


神不主体

英文翻译

英文翻译One\'s wits go woolgathering.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音shén bù zhǔ tǐ

解释神:精神;主:掌管,主宰。神志不能主宰自己的躯体。形容恐惧的样子。

出处宋·张齐贤《洛阳搢绅归闻记·梁太祖优待文士》:“荀鹤惨悴战栗,神不主体。”

近义神不守舍


※ 成语神不主体的英文翻译、神不主体用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:马前卒(英文翻译)入幕宾(英文翻译)慌慌忙忙(英文翻译)思若泉涌(英文翻译)高低不就(英文翻译)直上直下(英文翻译)钉是钉,铆是铆(英文翻译)耳鬓相磨(英文翻译)严刑峻法(英文翻译)十五个吊桶打水,七上八下(英文翻译)不遑暇食(英文翻译)死无葬身之所(英文翻译)轩裳华胄(英文翻译)牛郎织女(英文翻译)跑单帮(英文翻译)懵然无知(英文翻译)千辛百苦(英文翻译)好为人师(英文翻译)落叶归根(英文翻译)金玉满堂(英文翻译)

※ 与(神不主体)相关的成语及解释:

成语英文翻译
神不主体神:精神;主:掌管,主宰。神志不能主宰自己的躯体。形容恐惧的样子。
义不主财,慈不主兵解释为遵从道义就不能掌管钱财,心怀仁慈就不能掌管军队。
不主故常不拘守旧套常规。
义不主财解释为遵从道义就不能掌管钱财,心怀仁慈就不能掌管军队。
鬼神不测鬼神也预料不到。形容极其神奇奥妙。《
六神不安六神:道教指心、肺、肝、肾、脾、胆六脏各有神灵主宰,称为六神,泛指心神。形容人心慌意乱或惶恐不安。
神不附体形容心神不定。
神不守舍见“魂不守舍”。
神不收舍见'神不守舍'。
心神不定指心里烦躁,精神不安。
心神不安心里烦躁,精神不安。
心神不宁宁:安宁。心里不平静,神志不安宁。也作“心神不定”。
形神不全形象和精神不能保全。泛指精神形象不完美。
神不知鬼不觉神不知鬼不觉shénbùzhīguǐbùjué形容做事极为隐秘,连鬼神都不知道
神不知鬼不晓见'神不知鬼不觉'。
神不知,鬼不觉形容做事非常隐秘,别人一点也没有察觉。也作“人不知,鬼不觉”。