诗词六六成语词典中国成语英文翻译西河之痛用英语怎么说?

西河之痛的英文翻译


西河之痛

英文翻译

英文翻译the anguish over the death of one\'s son

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音xī hé zhī tòng

解释痛:悲伤。指丧子之痛。

出处西汉·司马迁《史记·仲尼弟子列传》:“孔子既没,子夏居西河教授,为魏文侯师。其子死,哭之失明。”

近义丧明之痛


※ 成语西河之痛的英文翻译、西河之痛用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春(英文翻译)不可名貌(英文翻译)风云突变(英文翻译)风静浪平(英文翻译)习俗移性(英文翻译)纷纷议论(英文翻译)死对头(英文翻译)袅袅亭亭(英文翻译)家贼难防(英文翻译)才大心细(英文翻译)炮火连天(英文翻译)清风明月(英文翻译)勾元提要(英文翻译)长江后浪推前浪(英文翻译)金玉满堂(英文翻译)西山日薄(英文翻译)天道无私(英文翻译)不谋而同(英文翻译)长袖善舞,多钱善贾(英文翻译)失惊倒怪(英文翻译)

※ 与(西河之痛)相关的成语及解释:

成语英文翻译
西河之痛痛:悲伤。指丧子之痛。
剥肤之痛剥:剥去。肤:皮肤。指受害极深而引起的痛苦。
炊臼之痛比喻丧妻。同“炊臼之戚”。
抚膺之痛指内心受到创伤,感到痛楚。
黄垆之痛垆:放酒瓮的土墩子;黄垆:黄公酒垆;痛:悲痛。收集亡友的话。
龙胡之痛是丧亲之痛。
切肤之痛比喻切身的痛苦。
失怙之痛意思是失去父亲的痛苦。
丧明之痛丧明:眼睛失明。古代子夏死了儿子,哭瞎眼睛。后指丧子的悲伤。
恒河之沙容数量很多而无法计算。
俟河之清俟:等待。等待黄河变清。比喻期望的事情不能实现。
抱痛西河孔子弟子子夏在西河丧子而哭瞎眼睛的事。后泛指死了儿子而极其头痛。
痛抱西河孔子弟子子夏在西河丧子而哭瞎眼睛的事。后泛指死了儿子而极其头痛。
俟河之清,人寿几何俟:等待。人的寿命很短,等待黄河变清是不可能的。比喻期望的事情不能实现。