随高就低的英文翻译
英文翻译
英文翻译adapt to circumstances(be adjustable to circumstances)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音suí gāo jiù dī
解释犹言可高可低,随便怎样。
出处宋·释普济《五灯会元·浮山远禅师法嗣·衡岳奉能禅师》:“苦乐共性,随高就低。”
近义随高逐低
※ 成语随高就低的英文翻译、随高就低用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:天与人归(英文翻译)杯盘狼藉(英文翻译)且住为佳(英文翻译)刻骨铭心(英文翻译)齿如含贝(英文翻译)聊复尔耳(英文翻译)持枪实弹(英文翻译)四不像(英文翻译)弁髦法纪(英文翻译)琼楼玉宇(英文翻译)买牛卖剑(英文翻译)江山易改,禀性难移(英文翻译)虎视眈眈(英文翻译)唧唧哝哝(英文翻译)山长水阔(英文翻译)恬淡无欲(英文翻译)流水无情(英文翻译)硬骨头(英文翻译)形只影单(英文翻译)攀高枝儿(英文翻译)
※ 与(随高就低)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 随高就低 | 犹言可高可低,随便怎样。 |
| 另谋高就 | 指另找一份职业,意即辞去原职。如:我们这个地方不合适你,你还是另谋高就吧。 |
| 另行高就 | 变换工作环境,找更好的工作。 |
| 屈高就下 | 屈高:委曲高贵身份。就:接近,指交往。指对方降低高贵的身份前来俯就地位低下的人。多用于客套话,指能放得下架子。 |
| 随高逐低 | 犹言随高就低。 |
| 降尊临卑,屈高就下 | 降:降低;临:面临;卑:低微。指地位高的人放下架子与地位低的人交往 |
