三叠阳关的英文翻译
英文翻译
英文翻译bid farewell to a departing friend
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音sān dié yáng guān
解释即《阳关三叠》。琴曲。琴谱以唐王维《送元二使安西》诗为主要歌词,并引申诗意,增添词句,抒写离别之情。因全曲分三段,原诗反复三次,故称“三叠”。后泛指送别的曲调。
出处宋 周邦彥《苏幕遮》词:“《三叠阳关》声渐杳。断雨残云,只怕巫山晓。”
近义阳关三叠
※ 成语三叠阳关的英文翻译、三叠阳关用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:宁教我负人,莫教人负我(英文翻译)携云握雨(英文翻译)和而不同(英文翻译)流水高山(英文翻译)帷薄不修(英文翻译)肥水不落旁人田(英文翻译)不惜一切(英文翻译)天南地北(英文翻译)人烟凑集(英文翻译)夜深人静(英文翻译)送旧迎新(英文翻译)流水无情(英文翻译)慎终若始(英文翻译)刀笔吏(英文翻译)忘餐废寝(英文翻译)驴肝肺(英文翻译)肩摩踵接(英文翻译)行不愧影,寝不愧衾(英文翻译)卖刀买牛(英文翻译)否极生泰(英文翻译)
※ 与(三叠阳关)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
三迭阳关 | 即《阳关三叠》。琴曲后泛指送别之曲。 |
阳关三迭 | 原指古代送别的曲调,后也比喻离别。 |
阳关大道 | 阳关:古代关名,在今甘肃省敦煌市西南。原指经过阳关通往西域的大道。后泛指通行便利的交通大道。也比喻前途光明的道路。 |
重三叠四 | 形容多次重复。 |
渔阳三叠 | 即《渔阳参挝》。 |
渭城三叠 | 即《渭城曲》 |