诗词六六成语词典中国成语英文翻译狼奔豕突用英语怎么说?

狼奔豕突的英文翻译


狼奔豕突

英文翻译

英文翻译run like a wolf and rush like a boar(rush about like wild beasts)

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音láng bēn shǐ tū

解释

奔、突:奔窜,冲撞。豕:猪。像狼那样奔跑,像猪那样乱闯。比喻敌人奔跑逃窜的狼狈相。也比喻坏人成群地乱冲乱闯,恣意破坏。也作“豕突狼奔”。

出处清 归庄《击筑余音 重调》:“有几个狼奔豕突的燕和赵,有几个狗屠驴贩的奴和盗。”

近义丢盔弃甲,豕突狼奔,丢盔卸甲,抱头鼠窜,群魔乱舞,狐奔鼠窜,横冲直撞,一败涂地,豕窜狼逋

反义井井有序,井然有序,有条不紊,井井有条


※ 成语狼奔豕突的英文翻译、狼奔豕突用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:不堪回首(英文翻译)挢枉过正(英文翻译)桃李争辉(英文翻译)风声鹤唳(英文翻译)休养生息(英文翻译)思若涌泉(英文翻译)五脏六腑(英文翻译)感天地,动鬼神(英文翻译)上不属天,下不着地(英文翻译)腹心股肱(英文翻译)心如刀搅(英文翻译)羚羊挂角(英文翻译)空穴来风(英文翻译)坦白从宽,抗拒从严(英文翻译)梦想不到(英文翻译)人而无信,不知其可(英文翻译)三人成市虎(英文翻译)天长地远(英文翻译)跟踪追击(英文翻译)闷胡卢(英文翻译)

※ 与(狼奔豕突)相关的成语及解释:

成语英文翻译
狼奔豕突

奔、突:奔窜,冲撞。豕:猪。像狼那样奔跑,像猪那样乱闯。比喻敌人奔跑逃窜的狼狈相。也比喻坏人成群地乱冲乱闯,恣意破坏。也作“豕突狼奔”。

豕突狼奔豕:猪;突:猛冲。如野猪冲撞,似恶狼奔窜。比喻人之横冲直撞。
蜂合豕突亦作'蠭合豕突'。如群蜂聚集﹐似野猪奔突。比喻众人杂沓会合﹐横冲直撞。
狼奔鼠窜

形容仓皇乱跑。

狼奔兔脱形容仓皇逃窜。
狼奔鼠偷形容坏人到处扰乱。
鼠撺狼奔见“[[鼠窜狼奔]]”。
鼠窜狼奔形容仓皇乱逃。亦作:[[鼠撺狼奔]]