无可奈何花落去的英文翻译
英文翻译
英文翻译flowers will die,do what one may
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音wú kě nài hé huā luò qù
解释对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情。后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。
出处宋 晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”
近义无可奈何
※ 成语无可奈何花落去的英文翻译、无可奈何花落去用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:翩若惊鸿(英文翻译)好事不出门,恶事行千里(英文翻译)虎踞龙盘(英文翻译)源远流长(英文翻译)才识过人(英文翻译)花残月缺(英文翻译)釜生鱼(英文翻译)卖笑生涯(英文翻译)理固当然(英文翻译)付之一笑(英文翻译)精诚所加,金石为开(英文翻译)绿肥红瘦(英文翻译)父子无隔宿之仇(英文翻译)窃玉偷香(英文翻译)百锻千炼(英文翻译)屋上建瓴(英文翻译)入不支出(英文翻译)社稷之器(英文翻译)顾盼生姿(英文翻译)星驰电掣(英文翻译)
※ 与(无可奈何花落去)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
不可奈何 | 犹无可奈何。表示没有办法。 |
没可奈何 | 谓没有办法,无法可施。亦作:[[没法奈何]] |
莫可奈何 | 见“无可奈何”。 |
亡可奈何 | 无可奈何。谓只能如此,没有别的办法。 |
忍无可忍 | 忍受到再也没法忍受的地步。指再也不能忍受下去。 |
无可名状 | 没法形容。 |
无可争辩 | 没有什么可以争辩的。表示确定无疑。也作“无可置辩”、“无可辩驳”。 |
无可奉告 | 奉告:敬辞,即告诉。没有什么可以告诉的。表示拒绝。 |
无可置疑 | 置疑:怀疑。指理由充足或事实明显,没有什么可怀疑的。 |
无可柰何 | 见'无可奈何'。 |
无可指摘 | 同“[[计无所施]]”。 |
无可救药 | 见“不可救药”。 |
无可比拟 | 比拟:相比较。没有可以相比的。形容独一无二,特别突出。 |
无可比象 | 没有什么可与譬比。亦作:[[无可比拟]] |
无可讳言 | 讳言:不敢或不愿说。没有什么不可直说的。表示事情是明摆着的。 |
无可置辩 | 没有什么可以争辩的。 |
无可置喙 | 犹言没话可说。 |
无可言状 | 无可言状wúkě-yánzhuàng不可以用言语表达 |
无可非议 | 非议:批评,指责。没有什么可以批评指责的。指做得妥当。也作“无所非议”。 |
无可非难 | 无可非难wúkě-fēinàn无可指责地他的行事无可非难 |