诗词六六成语词典中国成语英文翻译将门无犬子用英语怎么说?

将门无犬子的英文翻译


将门无犬子

英文翻译

英文翻译An eagle does not hatch a dove.(Eagles do not breed doves.)

英语怎么说

其他翻译

拉丁语Non generant aquilae columbas.

基本信息

拼音jiàng mén wú quǎn zǐ

解释将门:将、相的家庭。比喻父辈有才能,子孙也不会有庸才俗辈。

近义虎父无犬子


※ 成语将门无犬子的英文翻译、将门无犬子用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:翻风滚雨(英文翻译)暴发户(英文翻译)复礼克己(英文翻译)粗中有细(英文翻译)兄弟阋于墙(英文翻译)剥肤锤髓(英文翻译)嫣然一笑(英文翻译)转眼即逝(英文翻译)魄散魂消(英文翻译)多愁多病(英文翻译)急流勇退(英文翻译)皓齿朱唇(英文翻译)翩若惊鸿(英文翻译)缄舌闭口(英文翻译)出头鸟(英文翻译)粉身灰骨(英文翻译)打着灯笼没处找(英文翻译)大吼大叫(英文翻译)斗粟尺布(英文翻译)踏破铁鞋无觅处(英文翻译)

※ 与(将门无犬子)相关的成语及解释:

成语英文翻译
将门无犬子将门:将、相的家庭。比喻父辈有才能,子孙也不会有庸才俗辈。
虎父无犬子比喻上一代强,下一代也不弱。
将门虎子将相家门培养出来的强健子弟。
将门有将谓将帅家门出将帅。
将门出将将门:世代为将帅的人家。指将帅家门出将帅。
相门有相,将门有将相:宰相、丞相、相国。指宰相和大将之家的子孙能够继承父业,有将相的才能。
门无杂宾家中没有杂七杂八的客人。形容不乱交朋友。
门无杂客见'门无杂宾'。