出头鸟的英文翻译
英文翻译
英文翻译stand out among one\'s fellows
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音chū tóu niǎo
解释飞在鸟群前面或把头先从窝里伸出来的鸟。比喻表现突出或领头的人。
出处路遥《平凡的世界》第四卷第51章:“什么时候才能把那些诸如‘人怕出名猪怕壮’、‘枪打出头鸟’、‘出头椽先烂’等等‘经典哲学’从我们的生活词典中剔除了呢?”
※ 成语出头鸟的英文翻译、出头鸟用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:得意忘形(英文翻译)死而不悔(英文翻译)意中人(英文翻译)悬崖峭壁(英文翻译)七零八落(英文翻译)人百其身(英文翻译)定心丸(英文翻译)人生地不熟(英文翻译)日削月割(英文翻译)忘形交(英文翻译)木猴而冠(英文翻译)好梦难圆(英文翻译)含饴弄孙(英文翻译)恶作剧(英文翻译)喜见乐闻(英文翻译)痛不欲生(英文翻译)人无千日好,花无百日红(英文翻译)平生莫做亏心事,半夜敲门不吃惊(英文翻译)败家子(英文翻译)腹背之毛(英文翻译)
※ 与(出头鸟)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 出头鸟 | 飞在鸟群前面或把头先从窝里伸出来的鸟。比喻表现突出或领头的人。 |
| 枪打出头鸟 | 比喻出面带头的人容易遭到打击。 |
| 出头之日 | 指从困厄、冤屈、压抑的处境中摆脱出来的日子。 |
| 出头无日 | 日:日子。没有出头的日子,指没有指望了。 |
| 出头有日 | 能够摆脱眼下受压制的困境,已经有了可数的日子。 |
| 出头露脸 | 出头:摆脱困境等。指从困厄、冤屈、压抑的处境中摆脱出来的日子。 |
| 牛不出头 | 讥讽人不肯出头露面。 |
| 头出头没 | |
| 出头露面 | 在人多的场合公开出现;也指在众人面前出风头表现自己;又常因出现于公共场合而出名。还指出面活动、做事、讲话。 |
| 出头椽儿先朽烂 | 比喻好出头的人,容易遭受打击。 |
