转眼即逝的英文翻译
※ 成语转眼即逝的英文翻译、转眼即逝用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:水远山遥(英文翻译)闷胡卢(英文翻译)摇钱树(英文翻译)炒鱿鱼(英文翻译)可一而不可再(英文翻译)一丁不识(英文翻译)不入兽穴,安得兽子(英文翻译)见义勇为(英文翻译)现贩现卖(英文翻译)天下大势(英文翻译)士死知己(英文翻译)得手应心(英文翻译)拔不出腿(英文翻译)勿以恶小而为之,勿以善小而不为(英文翻译)家给人足(英文翻译)长袖善舞(英文翻译)绵绵瓜瓞(英文翻译)落汤螃蟹(英文翻译)疑信参半(英文翻译)狼多肉少(英文翻译)
※ 与(转眼即逝)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 转眼即逝 | 过得很快。 |
| 少纵即逝 | 纵:放;逝:消失。稍微一放松就消失了。形容时间或机会等很容易过去。 |
| 稍纵即逝 | 纵:放开。逝:消失。稍微一放松就消失了。形容很容易消失。 |
| 瞬息即逝 | 纵:放;逝:消失。稍微一放松就消失了。形容时间或机会等很容易过去。 |
| 旋踵即逝 | 纵:放;逝:消失。稍微一放松就消失了。形容时间或机会等很容易过去。 |
| 转瞬即逝 | “转瞬即逝”指一眨眼就消失了,是一个中性词,常用作定语。 |
| 转眼之间 | 形容很快的工夫。 |
