诗词六六成语词典中国成语英文翻译拔不出腿用英语怎么说?

拔不出腿的英文翻译


拔不出腿

英文翻译

英文翻译cannot get away

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音bá bù chū tuǐ

解释比喻陷入困境或杂事缠身而一时无法解脱。

近义拔不出脚

反义置身事外


※ 成语拔不出腿的英文翻译、拔不出腿用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:老江湖(英文翻译)敢想敢说(英文翻译)狼奔鼠窜(英文翻译)虚己受人(英文翻译)送往事居(英文翻译)肌无完肤(英文翻译)坐井观天(英文翻译)福如东海,寿比南山(英文翻译)两两三三(英文翻译)地狭人稠(英文翻译)河清海晏(英文翻译)高山仰止,景行行止(英文翻译)五脏六腑(英文翻译)随大流(英文翻译)好丹非素(英文翻译)柳暗花明又一村(英文翻译)眼明心亮(英文翻译)美人迟暮(英文翻译)吃得苦中苦,方为人上人(英文翻译)山间林下(英文翻译)

※ 与(拔不出腿)相关的成语及解释:

成语英文翻译
拔不出脚杂事缠身而一时无法解脱。
挺拔不群形容高超出众,不同一般。出自《宋史·沈辽传》
按甲不出旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
闭门不出关起门来不外出,杜绝与外界交往、关起门来,不出战。
不出所料出:超出。料:推测,料想。指没有出乎预料。即在意料之中。
杜门不出杜门:闭门。关起门来,不与外界接触。
河不出图河:指黄河。黄河当中没有出现河图。古代相传每当圣明之世时,黄河便出现河图。因此黄河不出河图时则不是圣明之世。指时当乱世。
留中不出旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
拿不出手由于不像样、不中看或经不起挑剔而不好意思亮出来。
牛不出头讥讽人不肯出头露面。
足不出户指不出门,成天在家。也作“足不逾户”。
思不出其位旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
烟不出火不进形容人慢性子,不爱说话。
不出户,知天下指通过逻辑推理的方法分析得知事态发展的变化。
狗口里吐不出象牙比喻坏人嘴里说不出让人舒服的话。
狗嘴里吐不出象牙是一个成语,比喻坏人嘴里说不出好话来。
狗口里生不出象牙见'狗口里吐不出象牙'。
君子交绝不出恶声指君子即使同别人断绝交往,也不说其坏话,是儒家的处世准则。
秀才不出门,全知天下事旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
大门不出,二门不迈指从来不出家门与外人接触。