家给人足的英文翻译
英文翻译
英文翻译homes have adequate supplies and people live in contentment(all live in plenty; be well-to-do; with ample of support)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音jiā jǐ rén zú
解释给:丰足、富裕。家家富裕;人人饱暖。
出处西汉 刘安《淮南子 本经训》:“衣食有余,家给人足。”
近义安家乐业、人给家足
反义家破人亡、日前月腹
※ 成语家给人足的英文翻译、家给人足用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:独立王国(英文翻译)自由散漫(英文翻译)比翼鸟(英文翻译)上天无路,入地无门(英文翻译)花朝月夜(英文翻译)从从容容(英文翻译)一场误会(英文翻译)信誉卓著(英文翻译)像煞有介事(英文翻译)十年磨剑(英文翻译)纶巾羽扇(英文翻译)舍近谋远(英文翻译)千金之堤,溃于蚁壤(英文翻译)轻偎低傍(英文翻译)柳陌花街(英文翻译)随高就低(英文翻译)抱佛脚(英文翻译)登山涉水(英文翻译)持枪鹄立(英文翻译)男大当娶,女大当聘(英文翻译)
※ 与(家给人足)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 家给人足 | 给:丰足、富裕。家家富裕;人人饱暖。 |
| 户给人足 | 家家宜衣食充裕,人人生活富足。 |
| 人足家给 | 同“人给家足”。 |
| 家给民足 | 给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足。 |
| 家殷人足 | 家家富裕,人人丰足。 |
