比翼鸟的英文翻译
英文翻译
英文翻译a pair of lovebirds(inseparable king bird)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音bǐ yì niǎo
解释传说中的一种雌雄在一起飞的鸟。比喻恩爱夫妻。
出处唐·白居易《长恨歌》:“七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”
※ 成语比翼鸟的英文翻译、比翼鸟用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:魄散魂飞(英文翻译)晴天打霹雳(英文翻译)中流砥柱(英文翻译)徐娘半老,风韵犹存(英文翻译)斗南一人(英文翻译)山长水阔(英文翻译)悔不当初(英文翻译)高枕无忧(英文翻译)三三五五(英文翻译)形容憔悴(英文翻译)清水衙门(英文翻译)百岁之后(英文翻译)麻痹大意(英文翻译)桂子飘香(英文翻译)柳啼花怨(英文翻译)星移物换(英文翻译)如痴如梦(英文翻译)鬼设神施(英文翻译)旧识新交(英文翻译)封妻荫子(英文翻译)
※ 与(比翼鸟)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
比翼齐飞 | 比喻夫妻恩爱,朝夕相伴。 |
比翼双飞 | 比翼:比翼鸟,传说此鸟一目一翼,雌雄合在一起才能飞。比喻夫妻恩爱或在事业上并肩前进。 |
比翼连枝 | 比翼,比翼鸟。连枝,连理枝。比翼连枝形容情侣、夫妻亲密不分。 |
连枝比翼 | 语出唐白居易《长恨歌》:'在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。'后用以比喻男女成双作对,夫妇恩爱。 |