宿世冤家的英文翻译
英文翻译
英文翻译a bitter enemy(an enemy in one\'s former life)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音sù shì yuān jiā
解释指有前世仇怨。形容积怨很深。也用作昵称。
出处宋·道山先生《道山清话》:“宿世冤家,五年夫妇,从今以往,不打这鼓。”
近义夙世冤家
※ 成语宿世冤家的英文翻译、宿世冤家用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:赏罚分明(英文翻译)不学无术(英文翻译)蓬门生辉(英文翻译)人生如梦(英文翻译)狐狸精(英文翻译)同类相求(英文翻译)惹草粘花(英文翻译)面是背非(英文翻译)一叶知秋(英文翻译)气数已尽(英文翻译)无功受禄(英文翻译)水到渠成(英文翻译)任人宰割(英文翻译)乐而不淫(英文翻译)握蛇骑虎(英文翻译)磨墨濡毫(英文翻译)画地而趋(英文翻译)吐胆倾心(英文翻译)壁立千仞(英文翻译)天朗气清(英文翻译)
※ 与(宿世冤家)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 宿世冤家 | 指有前世仇怨。形容积怨很深。也用作昵称。 |
| 夙世冤家 | 亦作“夙世冤业”。前世的仇人。形容积怨极深。昵称所钟爱的人。 |
| 夙世冤业 | 见'夙世冤家'。 |
| 尺二冤家 | 指众多的求书画者。尺二,指卷轴高度。 |
| 对头冤家 | 仇人。 |
| 空头冤家 | 指没来由的冤家对头。 |
| 冤家路狭 | 见“[[冤家路窄]]”。 |
| 冤家对头 | 冤家对头yuānjiā-duìtóu指有冤仇的人或是有矛盾的对立面。 |
| 冤家路窄 | 仇人在狭路上相逢,来不及回避。指仇人或不愿相见的人偏偏碰到一块。 |
| 欢喜冤家 | 指似怨恨而实相爱的恋人或夫妻。 |
| 不是冤家不碰头 | 指仇人或不愿意相见的人偏偏相逢,无可回避。 |
| 冤家可解不可结 | 佛教主张结下冤仇的双方最好是化解冤仇,不要结仇不放。 |
| 冤家宜解不宜结 | 指应该化解矛盾而不是深化矛盾。 |
| 不是冤家不聚头 | 聚头:碰头。指仇人或不愿意相见的人偏偏相逢,无可回避。 |
