凭河暴虎的英文翻译
英文翻译
英文翻译brash physical courage(foolhardy)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音píng hé bào hǔ
解释凭:从水中走过去;暴:空手搏斗;暴虎:空手打虎。比喻冒险行事,有勇无谋。也比喻勇猛果敢。
出处明·胡文焕《群音类选·<蟠桃记·洞宾问答>》:“漫夸他陆地行舟,也何用凌空举鼎,凭河暴虎皆亡命,蝇头蜗角纷争。”
近义暴虎冯河
※ 成语凭河暴虎的英文翻译、凭河暴虎用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:包罗万象(英文翻译)不敢自专(英文翻译)爱之欲其生,恶之欲其死(英文翻译)登高必自卑,行远必自迩(英文翻译)横三顺四(英文翻译)节骨眼(英文翻译)水落石出(英文翻译)众口铄金(英文翻译)兴波作浪(英文翻译)泰山若厉(英文翻译)吉少凶多(英文翻译)否极生泰(英文翻译)入幕宾(英文翻译)金屋藏娇(英文翻译)改头换面(英文翻译)名门右族(英文翻译)成群结伙(英文翻译)魄散魂飞(英文翻译)骑牛觅牛(英文翻译)茫无涯际(英文翻译)
※ 与(凭河暴虎)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 凭河暴虎 | 凭:从水中走过去;暴:空手搏斗;暴虎:空手打虎。比喻冒险行事,有勇无谋。也比喻勇猛果敢。 |
| 冯河暴虎 | 犹言暴虎冯河。 |
| 暴虎冯河 | 暴:空手搏斗。冯:也作“凭”。冯河:徒步涉水过河。空手打虎,徒步过河。比喻做事有勇无谋,冒险行事。 |
