凭河暴虎的英文翻译
英文翻译
英文翻译brash physical courage(foolhardy)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音píng hé bào hǔ
解释凭:从水中走过去;暴:空手搏斗;暴虎:空手打虎。比喻冒险行事,有勇无谋。也比喻勇猛果敢。
出处明·胡文焕《群音类选·<蟠桃记·洞宾问答>》:“漫夸他陆地行舟,也何用凌空举鼎,凭河暴虎皆亡命,蝇头蜗角纷争。”
近义暴虎冯河
※ 成语凭河暴虎的英文翻译、凭河暴虎用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:相风使帆(英文翻译)平铺直叙(英文翻译)公听并观(英文翻译)帮倒忙(英文翻译)否极生泰(英文翻译)事无大小(英文翻译)剪烛西窗(英文翻译)君子爱财,取之有道(英文翻译)丧气鬼(英文翻译)芥纳须弥(英文翻译)稳如磐石(英文翻译)顾影自怜(英文翻译)大旱云霓(英文翻译)豺狼当路(英文翻译)莫信直中直,须防人不仁(英文翻译)出乎其类,拔乎其萃(英文翻译)他乡遇故知(英文翻译)面是背非(英文翻译)留一手(英文翻译)土皇帝(英文翻译)
※ 与(凭河暴虎)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
冯河暴虎 | 犹言暴虎冯河。 |
暴虎冯河 | 暴:空手搏斗。冯:也作“凭”。冯河:徒步涉水过河。空手打虎,徒步过河。比喻做事有勇无谋,冒险行事。 |