凭河暴虎的英文翻译
英文翻译
英文翻译brash physical courage(foolhardy)
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音píng hé bào hǔ
解释凭:从水中走过去;暴:空手搏斗;暴虎:空手打虎。比喻冒险行事,有勇无谋。也比喻勇猛果敢。
出处明·胡文焕《群音类选·<蟠桃记·洞宾问答>》:“漫夸他陆地行舟,也何用凌空举鼎,凭河暴虎皆亡命,蝇头蜗角纷争。”
近义暴虎冯河
※ 成语凭河暴虎的英文翻译、凭河暴虎用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:恩同再生(英文翻译)不可胜纪(英文翻译)搔耳捶胸(英文翻译)软玉娇香(英文翻译)死对头(英文翻译)敢怒不敢言(英文翻译)南来北去(英文翻译)灰头土面(英文翻译)诲人不倦(英文翻译)替罪羊(英文翻译)歌舞升平(英文翻译)兄友弟恭(英文翻译)道远知骥(英文翻译)真心实意(英文翻译)膝下犹虚(英文翻译)忘餐废寝(英文翻译)吐胆倾心(英文翻译)徒有其名(英文翻译)断线鹞子(英文翻译)佼佼者(英文翻译)
※ 与(凭河暴虎)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
冯河暴虎 | 犹言暴虎冯河。 |
暴虎冯河 | 暴:空手搏斗。冯:也作“凭”。冯河:徒步涉水过河。空手打虎,徒步过河。比喻做事有勇无谋,冒险行事。 |