死对头的英文翻译
英文翻译
英文翻译implacable enemy(sworn foe)
英语怎么说
其他翻译
日语非常な仇同士,目(め)かたき
德语geschworener Feind
法语ennemi mortel,juré,archarné
基本信息
拼音sǐ duì tóu
解释指难以和解的仇敌。
出处高阳《胡雪岩全传·萧瑟洋场》:“现在他们怕我们防得厉害,犯不着为这点小事,做成个死对头。”
近义不共戴天
反义铁哥们
※ 成语死对头的英文翻译、死对头用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:风流才子(英文翻译)将错就错(英文翻译)一无所知(英文翻译)万家之侯(英文翻译)夏虫不可言冰(英文翻译)天涯海角(英文翻译)万无失一(英文翻译)拖泥带水(英文翻译)邪魔歪道(英文翻译)三十六计,走为上计(英文翻译)安富尊荣(英文翻译)无冬无夏(英文翻译)天地开辟(英文翻译)精诚所加,金石为开(英文翻译)落魄不羁(英文翻译)守口如瓶(英文翻译)君子爱财,取之有道(英文翻译)老虎头上搔痒(英文翻译)跌宕放言(英文翻译)至理名言(英文翻译)
※ 与(死对头)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
不大对头 | 有了问题,出了毛病,指有[身心、机能]失调的迹象。 |
对头冤家 | 仇人。 |
冤家对头 | 冤家对头yuānjiā-duìtóu指有冤仇的人或是有矛盾的对立面。 |