诗词六六成语词典中国成语英文翻译同生死共患难用英语怎么说?

同生死共患难的英文翻译


同生死共患难

英文翻译

英文翻译share weal and woe(stand all weathers with)

英语怎么说

其他翻译

俄语делить рáдость и горе

基本信息

拼音tóng shēng sǐ gòng huàn nàn

解释指为了一定的目标共度患难,出生入死。

出处方志敏《狱中纪实》:“将狱中情形描写出来,使全国红军和革命的工农群众,知道他们同生死共患难的战友们,正在国民党监狱内,挨日子。”

近义同患难共生死


※ 成语同生死共患难的英文翻译、同生死共患难用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:轻脚轻手(英文翻译)跑了和尚跑不了庙(英文翻译)天下老鸦一般黑(英文翻译)形只影单(英文翻译)克俭克勤(英文翻译)碰钉子(英文翻译)拉皮条(英文翻译)放长线钓大鱼(英文翻译)如泣如诉(英文翻译)擦屁股(英文翻译)破镜分钗(英文翻译)显亲扬名(英文翻译)更深夜静(英文翻译)屋下盖屋(英文翻译)相风使帆(英文翻译)交际花(英文翻译)还淳反朴(英文翻译)岁不我与(英文翻译)日转千阶(英文翻译)和风丽日(英文翻译)

※ 与(同生死共患难)相关的成语及解释:

成语英文翻译
同生死共患难指为了一定的目标共度患难,出生入死。
同生死共存亡形容彼此间利害一致,生死与共。
誓同生死发誓同生共死。形容关系十分密切,不可拆散。
同患难共生死指为了一定的目标共度患难,出生入死。
同生死,共存亡形容彼此间利害一致,生死与共。
通忧共患共同承担忧患。
患难与共共同承担困难和危险。
患难相恤意思是遇到患难彼此互相救助,甚至不惜生命。出自《河南程氏文集》。
患难相扶在忧患灾难中互相扶助。
患难相共患难:忧虑和灾难。指经受过困苦考验,能够同甘共苦的夫妻。
患难之交交:交情,朋友。同在一起经历过忧患和困难的朋友。
患难夫妻患难:忧虑和灾难。指经受过困苦考验,能够同甘共苦的夫妻。
同生共死形容情谊深厚,生死与共。
患难相死遇到患难彼此互相救助,甚至不惜生命。
患难见真情在困苦艰难的处境中才能看出真诚的感情。
患难见知己只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友。
出入生死出生入死。
生死之交可以共生死,共患难的交谊。
生死不易见“[[生死不渝]]”。
生死存亡生存或死亡。比喻局势危急,已到了最后关头。