放长线钓大鱼的英文翻译
英文翻译
英文翻译go after something big with foresight
英语怎么说
其他翻译
俄语распустить лéску,чтóбы поймáть большую рыбу
基本信息
拼音fáng cháng xiàn diào dà yú
解释比喻做事从长远打算,虽然不能立刻收效,但将来能得到更大的好处。
出处周立波《山乡巨变》上:“我们不妨看看他们如何活动,放长线,钓大鱼,说不定深水里还有大家伙。”
近义从长计议
反义竭泽而渔
※ 成语放长线钓大鱼的英文翻译、放长线钓大鱼用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:苟留残喘(英文翻译)魂不守宅(英文翻译)日月如梭(英文翻译)膝下犹虚(英文翻译)苍蝇不抱没缝的蛋(英文翻译)道不拾遗,夜不闭户(英文翻译)三不知(英文翻译)吟风弄月(英文翻译)百思不得其故(英文翻译)粗衣淡饭(英文翻译)芥纳须弥(英文翻译)惜分阴(英文翻译)走过场(英文翻译)高情厚爱(英文翻译)误入歧途(英文翻译)对酒当歌(英文翻译)恕我冒昧(英文翻译)持枪鹄立(英文翻译)岁月不居(英文翻译)清道夫(英文翻译)
※ 与(放长线钓大鱼)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
大鱼大肉 | 丰盛的菜肴。 |
水大鱼多 | 意思是水面宽广,鱼必众多。 |
大鱼弱智 | 从成语大智若愚演化而来,表达的却是和前者完全相反的意思。 |
大鱼吃小鱼 | 比喻势力大的欺压、并吞势力小的。 |
清水无大鱼 | 语本《汉书•东方朔传》:“水至清则无鱼,人至察则无徒。”后以“清水无大鱼”谓待人处事不能求全责备。 |