爱民如子的英文翻译
英文翻译
英文翻译love his people like his son
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音ài mín rú zǐ
解释旧时称赞某些统治者爱护百姓,就象爱护自己的子女一样。
出处西汉 刘向《新序 杂事一》:“良君将赏善而除民患,爱民如子,盖之如天,容之若地。”
近义爱国如家
※ 成语爱民如子的英文翻译、爱民如子用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:平步登云(英文翻译)摩顶至踵(英文翻译)五色无主(英文翻译)俛首系颈(英文翻译)宁教我负人,莫教人负我(英文翻译)刮垢磨光(英文翻译)安安分分(英文翻译)杏脸桃腮(英文翻译)无中生有(英文翻译)吃现成饭(英文翻译)山水相连(英文翻译)唱反调(英文翻译)一把手(英文翻译)富贵浮云(英文翻译)文采风流(英文翻译)深山穷谷(英文翻译)搽油抹粉(英文翻译)木石为徒(英文翻译)恍如隔世(英文翻译)谈何容易(英文翻译)
※ 与(爱民如子)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 爱民如子 | 旧时称赞某些统治者爱护百姓,就象爱护自己的子女一样。 |
| 视民如子 | 形容帝王、官吏爱护百姓。 |
| 视民如伤 | 把百姓当作有伤病的人一样照顾。旧时形容在位者关怀人民。 |
| 济世爱民 | 济世爱民jìshì-àimín[assistone’sgenerationandlovethecommonpeople]匡济艰危世道,恤爱苦难民众 |
| 节用爱民 | 节省开支,爱护百姓。 |
| 敬天爱民 | 旧时称颂帝王尊重天命,爱护老百姓。 |
| 畏天爱民 | 畏:敬畏。敬畏上天,爱怜下民。这是古代维护封建统治的伦理观念。也作“畏天恤民”。 |
| 拥政爱民 | 拥政爱民yōngzhèng-àimín军队拥护政府,爱护人民 |
| 忧国爱民 | 忧心国家,爱护百姓。 |
| 约己爱民 | 见“[[洁己爱人]]”。 |
| 视人如子 | 见'视民如子'。 |
