诗词六六成语词典中国成语英文翻译鸡犬相闻用英语怎么说?

鸡犬相闻的英文翻译


鸡犬相闻

英文翻译

英文翻译live in the neighbourhood

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音jī quǎn xiāng wén

解释指人烟稠密。

出处先秦 李耳《老子》:“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”

反义鸡犬不闻


※ 成语鸡犬相闻的英文翻译、鸡犬相闻用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:秋高气肃(英文翻译)经一事,长一智(英文翻译)袭故守常(英文翻译)呼牛也可,呼马也可(英文翻译)死而不悔(英文翻译)含笑九泉(英文翻译)翩若惊鸿(英文翻译)曲曲弯弯(英文翻译)空腹高心(英文翻译)捉刀人(英文翻译)大得人心(英文翻译)肉袒负荆(英文翻译)明修栈道,暗度陈仓(英文翻译)悲不自胜(英文翻译)修短有命(英文翻译)面授机宜(英文翻译)泥菩萨过江,自身难保(英文翻译)不置褒贬(英文翻译)擦边球(英文翻译)壁上观(英文翻译)

※ 与(鸡犬相闻)相关的成语及解释:

成语英文翻译
鸡犬之声相闻,老死不相往来两国鸡狗的叫声彼此可以听见,形容两个国家离得很近。《老子·八十章》:“邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”形容彼此不了解,不互通音讯。
不相闻问闻问:通消息,通音讯。指没有联系或断绝往来。
鼓角相闻鼓:战鼓;角:古代军队中的乐器,即号角。战鼓响,号角鸣。形容军队出击时的雄壮阵势。
淮南鸡犬淮南王的鸡和狗。比喻投靠别人而得势的人。
鸡犬不安亦作'鸡犬不安'。亦作'鸡犬不宁'。
鸡犬不惊鸡和狗都没有被惊吓。形容军队纪律严明,秋毫无犯。
鸡犬桑麻形容乡野田园生活。
鸡犬新丰 见“[[鸡犬识新丰]]”。
鸡犬皆仙比喻因一人发达后,使相关的亲友眷属也随之高升或得势。
鸡犬不闻形容极为荒凉冷僻。
鸡犬无惊亦作'鸡犬无惊'。见'鸡犬不惊'。
鸡犬不宁形容骚扰十分厉害,连鸡狗都不得安宁。
鸡犬不留连鸡和狗都不留下。形容全部杀光。
鸡犬升天见“一人得道,鸡犬升天”。
一人飞升,仙及鸡犬用以比喻一人得势,与其有关者亦皆随之发迹。多含讽刺意。
一人得道,鸡犬飞升见'一人得道,鸡犬升天'。
一人得道,鸡犬升天比喻一人得势,与他有关的人都得到好处。也作“一人得道,鸡犬飞升”。