诗词六六成语词典中国成语英文翻译本来面目用英语怎么说?

本来面目的英文翻译


本来面目

英文翻译

英文翻译original(real,unmasked) appearance(character)

英语怎么说

其他翻译

日语本来面目

德语das wahre Gesicht

基本信息

拼音běn lái miàn mù

解释本来:原来的;面目:面貌。原是佛教用语;指人的本性;后比喻人或事物原来的样子。

出处宋 苏轼《老人行》诗:“一任秋霜换鬓毛,本来面目常如故。”

近义真相大白、庐山真面目

反义涂脂抹粉、乔装打扮


※ 成语本来面目的英文翻译、本来面目用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:莫明其妙(英文翻译)软骨头(英文翻译)各打五十大板(英文翻译)对不起(英文翻译)天理昭昭(英文翻译)胡猜乱道(英文翻译)五谷不分(英文翻译)得过且过(英文翻译)黄童白叟(英文翻译)无所顾忌(英文翻译)岁月如流(英文翻译)绝代佳人(英文翻译)天空海阔(英文翻译)一心一德(英文翻译)莫逆交(英文翻译)卷铺盖(英文翻译)神魂飘荡(英文翻译)日中必移,月满必亏(英文翻译)香销玉沉(英文翻译)无为而治(英文翻译)

※ 与(本来面目)相关的成语及解释:

成语英文翻译
庐山面目比喻事物的真相或本来面目。
面目全非样子完全不是过去那个样子。形容变化很大。
面目一新完全改变了以前的样子,出现了崭新的气象。
面目狰狞面目凶恶可怕。
面目黎黑指面貌黑黄色,形容憔悴的样子。
面目黧黑形容凶恶的相貌。
一新面目意思是样子完全改变,有了崭新的面貌。
有何面目反诘语。表示无颜﹐没有脸面。
狰狞面目形容凶恶的相貌。
无面目见江东父老以之为羞见故乡人之典实。