一家之长的英文翻译
英文翻译
英文翻译head of the household
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音yī jiā zhī zhǎng
解释家庭的当家人。
出处刘斯奋《白门柳·鸡鸣风雨》第六章:“一家之长冒起宗就断然决定:所有男丁立即剃掉头发。”
近义一家之主
※ 成语一家之长的英文翻译、一家之长用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫(英文翻译)父母之国(英文翻译)置之死地(英文翻译)恩同再生(英文翻译)即心是佛(英文翻译)天地开辟(英文翻译)餐风饮露(英文翻译)直上直下(英文翻译)傍花随柳(英文翻译)击碎唾壶(英文翻译)无可无不可(英文翻译)慨然领诺(英文翻译)不念旧恶(英文翻译)残杯冷炙(英文翻译)打边鼓(英文翻译)金枝玉叶(英文翻译)废食忘寝(英文翻译)同声相应,同气相求(英文翻译)悮人子弟(英文翻译)横说竖说(英文翻译)
※ 与(一家之长)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
一家之计 | 指一夫一妻的家庭。 |
一家之论 | 指有独特见解自成体系的论著。 |
一家之辞 | 同“一家之言”。 |
一家之主 | 一家之主yījiāzhīzhǔ家庭的当家人 |
一家之说 | 自成体系的独特见解。 |
一家之作 | 自成一家的著作。 |
一家之言 | 指有独特见解、自成体系的学术论述。也泛指一个学派或一个人的理论、说法。 |
丧家之犬 | 丧家:有丧事的人家。原指有丧事人家的狗,因主人忙于丧事而得不到喂养。后指无家可归的狗。比喻失去依靠而无处投奔、到处乱窜的人。也作“丧家之狗”。 |
丧家之狗 | 《史记.孔子世家》:'孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:'东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸,累累若丧家之狗。''后因以比喻失去依靠﹑无处投奔或惊慌失措的人。 |
通家之谊 | 指一夫一妻的家庭。 |
通家之好 | 1.累世相友好。2.相友好的姻亲。 |
宜家之乐 | 指一夫一妻的家庭。 |
东家之女 | 用来形容绝色的美女。 |
胜负兵家之常 | 胜利或失败是作战的人常碰到的事。 |
万夫之长 | 意思是万人中的首领。夫:人长:首领。 |
一技之长 | 指某一种技术特长。 |
一日之长 | 才能比别人略强。 |
一艺之长 | 意思是有某种技能或特长。 |
爱国一家 | 指一夫一妻的家庭。 |
成一家言 | 指学问自成体系可派别。 |