神魂飘荡的英文翻译
英文翻译
英文翻译go off into ecstasies
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音shén hún piāo dàng
解释形容精神飘忽。
出处明·许仲琳《封神演义》第七十四回:“黄天祥不知所以,抬头看时,不觉神魂飘荡,一会儿不知南北,昏昏惨惨,被步下军卒生擒下马。”
近义神魂摇荡、神摇魂荡
※ 成语神魂飘荡的英文翻译、神魂飘荡用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:台柱子(英文翻译)粉身灰骨(英文翻译)砺戈秣马(英文翻译)像煞有介事(英文翻译)具体而微(英文翻译)青鸟使者(英文翻译)耳鬓相磨(英文翻译)行走如飞(英文翻译)舍命救人(英文翻译)应声虫(英文翻译)患难见知己(英文翻译)文人无行(英文翻译)声闻过实(英文翻译)心如刀锉(英文翻译)不由分说(英文翻译)俛首系颈(英文翻译)硕大无朋(英文翻译)风流儒雅(英文翻译)损人利己(英文翻译)不肖子孙(英文翻译)
※ 与(神魂飘荡)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
魂飘魄散 | 比喻非常惊恐害怕。 |
魂飘神荡 | 同'魂飞魄散'。 |
魄散魂飘 | 同'魂飞魄散'。 |
神魂恍惚 | 形容精神飘忽。 |
神魂荡扬 | 形容精神飘忽。 |
神魂颠倒 | 神魂:精神。指对某人或某物入了迷而心神不定,颠三倒四,失去常态。 |
神魂潦乱 | 形容精神飘忽。 |
神魂摇荡 | 形容心神恍惚,难以把握。亦作“神摇魂荡”、“神魂荡扬”、“神魂飘荡”。 |
神魂荡飏 | 意思是形容精神飘忽。 |