诗词六六成语词典中国成语英文翻译本支百世用英语怎么说?

本支百世的英文翻译


本支百世

英文翻译

英文翻译hundred generations of root and branches

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音běn zhī bǎi shì

解释指子孙昌盛,百代不衰。

出处《诗 大雅 文王》:“文王孙子,本支百世。”毛传:“本,本宗也;支,支子也。”郑玄笺:“其子孙适为天子,庶为诸侯,皆百世。”

近义本枝百世


※ 成语本支百世的英文翻译、本支百世用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:攻守同盟(英文翻译)付之一笑(英文翻译)握蛇骑虎(英文翻译)绝长续短(英文翻译)无为而治(英文翻译)恶稔祸盈(英文翻译)旰食宵衣(英文翻译)声罪致讨(英文翻译)儿女情多(英文翻译)阳春白雪(英文翻译)苦尽甜来(英文翻译)默然无声(英文翻译)摩肩擦背(英文翻译)阴阳之变(英文翻译)日月重光(英文翻译)毛发皆竖(英文翻译)捉刀人(英文翻译)好心不得好报(英文翻译)日月如流(英文翻译)贩夫俗子(英文翻译)

※ 与(本支百世)相关的成语及解释:

成语英文翻译
本支百世指子孙昌盛,百代不衰。
百世师品德学问可以做为百代的表率。
百世流芳美名永传于后世。
百世不易千秋万代永不改变。
百世之利世世代代的利益。
百世之师百世:指年代久远。世世代代的老师。指品德高尚、才能卓越,可以永远为人师表的人。
百世一人谓极难得的人才。
百世流芬美名永传于后世。
本枝百世亦作'本支百世'。
垂范百世指光辉榜样或伟大精神永远流传。
流芳百世流:流传。芳:花草的香气,比喻好的名声。百世:古人以三十年为一世,百世形容极为久远的时间。美好的名声在后世永远流传。也作“流芳千古”。
百世不磨磨:消灭,磨灭。千秋万代永不磨灭。
留芳百世美好形象永不磨灭,不会被忘却。
名垂百世垂:流传下去。好名声流传后代。