好心不得好报的英文翻译
英文翻译
英文翻译get no thanks for one\'s good intentions
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音hǎo xīn bù dé hǎo bào
解释报:报答。指一番好心被人误解,没有起到应有的效果。
出处明·施耐庵《水浒传》第八回:“好意叫他洗脚,颠倒嫌冷嫌热,却不是好心不得好报!”
近义事与愿违、好心得不到好报
※ 成语好心不得好报的英文翻译、好心不得好报用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:地狭人稠(英文翻译)马屁精(英文翻译)泥饭碗(英文翻译)傲雪欺霜(英文翻译)娉娉袅袅(英文翻译)兄友弟恭(英文翻译)文君早寡(英文翻译)出头鸟(英文翻译)春来秋去(英文翻译)赶时髦(英文翻译)纷纷议论(英文翻译)清道夫(英文翻译)且住为佳(英文翻译)桂子兰孙(英文翻译)如临深渊(英文翻译)看风使舵(英文翻译)颠鸾倒凤(英文翻译)东一下西一下(英文翻译)软玉温香(英文翻译)食必方丈(英文翻译)
※ 与(好心不得好报)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
好心好意 | 1.指怀着善意。2.本意良好但往往由于无能或缺少智慧而产生不受欢迎的结果的。 |
好心做了驴肝肺 | 俗语。指把好心当作坏意。 |
存心不良 | 存着坏心眼。 |
寸心不昧 | 贼心不死zéixīn-bùsǐ[refusetogiveupone’sevildesigns]比喻坏主意还没有打消 |
居心不良 | 居心:存心。良:善意。指存心险恶。含贬义。 |
居心不净 | 贼心不死zéixīn-bùsǐ[refusetogiveupone’sevildesigns]比喻坏主意还没有打消。 |
民心不一 | 意思是老百姓思想不一致。形容不整齐或不一致。同“参差不齐”。 |
民心不壹 | 人民的心意不一致。 |
人心不古 | 古:指古代的社会风气。指人的心地没有古人那样淳朴厚道。多用于感叹世风不正。 |
矢心不二 | 立誓无二心。 |
贪心不足 | 贪求之心极重,没有厌足之时。 |
心不二用 | 心思不能同时用在两件事上。指做事要专心,注意力必须集中。 |
心不两用 | 谓一个人的心思一时只能专注于一事。 |
心不由己 | 贼心不死zéixīn-bùsǐ[refusetogiveupone’sevildesigns]比喻坏主意还没有打消。 |
心不应口 | 心里想的和嘴里说的不一致。谓为人虚伪。 |
心不由意 | 谓不出于本意。 |
心不由主 | 为情感所激动,指神智不能由自己控制。 |
于心不愧 | 在心里没有什么可惭愧的。 |
于心不忍 | 多表示对受害者的同情。 |
贼心不死 | 贼心不死zéixīn-bùsǐ[refusetogiveupone’sevildesigns]比喻坏主意还没有打消 |