诗词六六成语词典中国成语英文翻译生民涂炭用英语怎么说?

生民涂炭的英文翻译


生民涂炭

英文翻译

英文翻译Ruin is spelled on the people.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音shēng mín tú tàn

解释形容人民处于极端困苦的境地。

出处明 许仲琳《封神演义》六十一回:“今国君无道,天愁民怨,四海分崩,生民涂炭,刀兵不歇,天下无不思叛,正天之欲绝殷商也。”

近义生灵涂炭、民生涂炭、涂炭生灵

反义国泰民安


※ 成语生民涂炭的英文翻译、生民涂炭用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:舍短用长(英文翻译)酒阑人散(英文翻译)千伶百俐(英文翻译)树高千丈,叶落归根(英文翻译)移风易俗(英文翻译)流落江湖(英文翻译)蚍蜉撼大树(英文翻译)千军易得,一将难求(英文翻译)千金一刻(英文翻译)古心古貌(英文翻译)屋下盖屋(英文翻译)岁月蹉跎(英文翻译)四不像(英文翻译)矜才使气(英文翻译)钗横鬓乱(英文翻译)绿叶成阴(英文翻译)鸿门宴(英文翻译)拖浆带水(英文翻译)留取丹心照汗青(英文翻译)撒丫子(英文翻译)

※ 与(生民涂炭)相关的成语及解释:

成语英文翻译
生民涂炭形容人民处于极端困苦的境地。
万民涂炭涂:泥淖;炭:炭火。万民如同陷入泥淖坠入火海一般。形容广大百姓陷入极端困苦的境地。
涂炭生民涂:泥沼;炭:炭火;生灵:百姓。人民陷在泥塘和火坑里。形容人民处于极端困苦的境地。
苍生涂炭苍生涂炭cāngshēng-tútàn人民大众受苦受难,处于水深火热之中国土沦亡,苍生涂炭
黎庶涂炭形容人民处于水深火热的痛苦境地。
民生涂炭 义同“[[生灵涂炭]]”。
生灵涂炭生灵:指老百姓。涂炭:泥沼和炭火,比喻处境困苦。百姓陷入泥沼,坠入火坑。形容人民处在极端困苦的境地之中。也作“生民涂炭”。
涂炭生灵涂:泥沼;炭:炭火;生灵:百姓。人民陷在泥塘和火坑里。形容人民处于极端困苦的境地。
坐于涂炭涂炭:比喻污浊的地方。坐在泥涂、炭灰上。比喻处于不干净的环境,自身也被玷污。
做于涂炭涂炭:比喻污浊的地方。坐在泥涂、炭灰上。比喻处于不干净的环境,自身也被玷污。
生人涂炭涂炭:烂泥和炭火。形容人民处于极端困苦的境地。
社稷生民宗庙:祭祀祖先的场所;社稷:古代帝王诸侯所祭的土神和谷神。代表封建统治者掌握的最高权力。也借指国家。
荼毒生民荼毒:毒害,残害。指残害人民。