煞风景的英文翻译


煞风景

英文翻译

英文翻译spoil the fun

英语怎么说

其他翻译

日语興(きょう)ざめる,気分(きぶん)をこわす,つや消(け)しである

法语troubler la fête(jeter un froid)

基本信息

拼音shā fēng jǐng

解释损坏美好的景色。比喻在欢快的场合使人扫兴。

出处宋·楼钥《次韵沈使君怀浮同梅花》:“毋庸高牙煞风景,为著佳句增孤妍。”

近义杀风景


※ 成语煞风景的英文翻译、煞风景用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:返照回光(英文翻译)熟魏生张(英文翻译)座上宾(英文翻译)忧心忡忡(英文翻译)挂冠而归(英文翻译)破釜沉舟(英文翻译)岁聿云暮(英文翻译)衔冤负屈(英文翻译)流水行云(英文翻译)水能载舟,亦能覆舟(英文翻译)小心翼翼(英文翻译)恶衣恶食(英文翻译)噼里啪啦(英文翻译)发扬蹈厉(英文翻译)狭路相逢(英文翻译)笨嘴拙腮(英文翻译)变化无穷(英文翻译)深奸巨滑(英文翻译)日月重光(英文翻译)归师勿掩,穷寇莫追(英文翻译)

※ 与(煞风景)相关的成语及解释:

成语英文翻译
煞风景损坏美好的景色。比喻在欢快的场合使人扫兴。
大煞风景煞:通“杀”,削弱,损伤。大大破坏了美好的景致。比喻败坏了兴致,使人扫兴。也作“大杀风景”、“杀风景”。
大煞风趣同“大煞风景”。
杀风景

见“大煞风景”。

大杀风景意思是损害景物,破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀风景。
风景旖旎由自然现象形成的可供人观赏的景象。
风景不殊指悲叹国土破碎或沦亡。