象煞有介事的英文翻译
英文翻译
英文翻译That\'s a likely story!
英语怎么说
其他翻译
法语avec de plus sérieux(comme si de rien n\'était)
基本信息
拼音xiàng shà yǒu jiè shì
解释指装模作样,活象真有那么一回事似的。
出处茅盾《子夜》:“屠维岳的法宝就是说大话,象煞有介事,满嘴的有办法,有把握!”
近义装模作样、像煞有介事
※ 成语象煞有介事的英文翻译、象煞有介事用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:封豕长蛇(英文翻译)逢山开路,遇水迭桥(英文翻译)行尸走骨(英文翻译)三更半夜(英文翻译)通邑大都(英文翻译)喜怒哀惧(英文翻译)平地一声雷(英文翻译)披云雾睹青天(英文翻译)遮天盖地(英文翻译)天下老鸦一般黑(英文翻译)爬梳剔抉(英文翻译)避人耳目(英文翻译)吃苦在先,享受在后(英文翻译)文武兼济(英文翻译)业精于勤(英文翻译)人生观(英文翻译)经文纬武(英文翻译)千辛百苦(英文翻译)不绝若线(英文翻译)生荣没哀(英文翻译)
※ 与(象煞有介事)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 象煞有介事 | 指装模作样,活象真有那么一回事似的。 |
| 煞有介事 | 煞:极。介:那样。原是江浙一带方言,好像真有那么一回事似的。形容装模作样,故作正经,让人相信真有其事。 |
| 像煞有介事 | 指似乎真有其事。多用以形容小题大作或装腔作势的样子。 |
