风花雪月的英文翻译
英文翻译
英文翻译wind; flower; snow; and moon…romantic themes
英语怎么说
其他翻译
日语男女(だんじょ)の愛情(あいじょう)。花鳥風月(かちょうふうげつ)
基本信息
拼音fēng huā xuě yuè
解释泛指四时景色。原指封建文学里描写自然景物四种对象。后比喻堆砌词藻;内容贫乏;思想感情 不健康的诗文。也比喻风流场中男女间恋爱的风流事或花天酒地的荒淫生活。
出处宋 邵雍《伊川击壤集序》:“虽死生荣辱,转战于前,曾未入于胸中,则何异四时风花雪月一过乎眼也。”
近义花天酒地、花前月下
※ 成语风花雪月的英文翻译、风花雪月用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:平步登云(英文翻译)耍滑头(英文翻译)太平无事(英文翻译)酒阑人散(英文翻译)螳螂捕蝉,黄雀在后(英文翻译)宁为鸡尸,无为牛从(英文翻译)独树不成林(英文翻译)满目凄凉(英文翻译)清静无为(英文翻译)主心骨(英文翻译)人才难得(英文翻译)无拳无勇(英文翻译)求名夺利(英文翻译)跌宕放言(英文翻译)脱胎换骨(英文翻译)不上不下(英文翻译)荒谬不经(英文翻译)品竹调弦(英文翻译)咬文嚼字(英文翻译)正中下怀(英文翻译)
※ 与(风花雪月)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 风花雪月 | 泛指四时景色。原指封建文学里描写自然景物四种对象。后比喻堆砌词藻;内容贫乏;思想感情 不健康的诗文。也比喻风流场中男女间恋爱的风流事或花天酒地的荒淫生活。 |
| 雪月风花 | ①代指四时景色。②喻男女情事。 |
| 风花雪夜 | 原指四时的自然美景“春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。”,后指内容空洞,辞藻华丽的诗文,也指爱情之事与花天酒地的生活。 |
