诗词六六成语词典中国成语英文翻译星离云散用英语怎么说?

星离云散的英文翻译


星离云散

英文翻译

英文翻译separate and disperse quickly

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音xīng lí yún sàn

解释像流星与云雨一样迅速离散。形容事物消失迅速

近义星离雨散


※ 成语星离云散的英文翻译、星离云散用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:没脸没皮(英文翻译)蛇无头不行(英文翻译)毫无例外(英文翻译)饥餐渴饮(英文翻译)手不辍卷(英文翻译)玉液金波(英文翻译)权欲熏心(英文翻译)词不逮意(英文翻译)冠盖如市(英文翻译)犊牧采薪(英文翻译)缩手旁观(英文翻译)功同赏异(英文翻译)江山易改,禀性难移(英文翻译)拂衣而去(英文翻译)贤人君子(英文翻译)意气扬扬(英文翻译)一杯羹(英文翻译)现世报(英文翻译)天高皇帝远(英文翻译)喜怒哀惧(英文翻译)

※ 与(星离云散)相关的成语及解释:

成语英文翻译
星离云散像流星与云雨一样迅速离散。形容事物消失迅速
星离月会形容时分时合,时去时来。
星离雨散喻事物消失迅速。
冰消云散同'冰消雾散'。
冰解云散同'冰消雾散'。
风吹云散比喻事物的消失、完结。
瓦解云散是指像瓦器破碎,云彩分散。比喻群体溃散。
星落云散比喻四处离散。
星飞云散比喻事物四处分散或四散消失。
雨消云散喻消失得一干二净。
云散高唐云散高唐是一个汉语成语,比喻夫妻恩情断绝,欢乐成空。
风流云散轻风流动;云彩散开。比喻经常在一起的人;一时间四下分离;散走各方。也比喻作品的散轶。
烟消云散消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
水流云散喻时过境迁,人各一方。
雨收云散比喻某种现象已经消失。
云散风流比喻事物四散消失。