诗词六六成语词典中国成语英文翻译付诸度外用英语怎么说?

付诸度外的英文翻译


付诸度外

英文翻译

英文翻译brush aside

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音fù zhū dù wài

解释度外:心意计度之外。放在考虑之外,形容不计安危、成败的行为。

出处范文澜《中国近代史》上册第一章:“自身生死且尚付诸度外,毁誉更不计及也。”

近义付之度外


※ 成语付诸度外的英文翻译、付诸度外用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:根生土长(英文翻译)人烟凑集(英文翻译)宿世冤家(英文翻译)遍体鳞伤(英文翻译)尽态极妍(英文翻译)牛不饮水强按头(英文翻译)日居月诸(英文翻译)上知天文,下知地理(英文翻译)取之不竭(英文翻译)死说活说(英文翻译)吴市之箫(英文翻译)贪多务得(英文翻译)拈弓搭箭(英文翻译)牛眠吉地(英文翻译)含情脉脉(英文翻译)古往今来(英文翻译)付之逝水(英文翻译)千变万化(英文翻译)零丁孤苦(英文翻译)眼穿肠断(英文翻译)

※ 与(付诸度外)相关的成语及解释:

成语英文翻译
置诸度外见'置之度外'。
付诸一炬一把火全部烧了。
付诸一笑用一笑来对待或回答。比喻不值得理会。
付诸洪乔比喻书信遗失。
付诸实行炬:火把。一把火全部烧了。同“付之一炬”。
度外之人度外:心在计度之外。指与某人或某集团没有关系或关系不近的人。即局外人。
付之度外付之度外fùzhī-dùwài放在考虑之外,形容不计安危、成败的行为。
弃之度外谓根本不放在心上。
致之度外同'置之度外'。
置之度外置:搁,放。度:考虑,打算。把它放在考虑之外。指不把它放在心上。