诗词六六成语词典中国成语英文翻译俗不堪耐用英语怎么说?

俗不堪耐的英文翻译


俗不堪耐

英文翻译

英文翻译snobbish(too vulgar to be endured)

英语怎么说

其他翻译

俄语отвратительное мещáнство

基本信息

拼音sú bù kān nài

解释俗:庸俗;堪:可;耐:忍受。庸俗得使人受不了。

出处郭沫若《水平线下·到宜兴去》:“但这种俗不堪耐的广告对于我也觉得有几份依依欲动的神气了。”

近义俗不可耐


※ 成语俗不堪耐的英文翻译、俗不堪耐用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:二虎相斗,必有一伤(英文翻译)大辂椎轮(英文翻译)先天不足(英文翻译)柳啼花怨(英文翻译)耳闻目见(英文翻译)心痒难搔(英文翻译)宁馨儿(英文翻译)绝不护短(英文翻译)逆水行舟,不进则退(英文翻译)为恶不悛(英文翻译)傻里傻气(英文翻译)威振天下(英文翻译)冒失鬼(英文翻译)秀才不出门,能知天下事(英文翻译)秉烛夜游(英文翻译)瞑思苦想(英文翻译)蚌鹬相持(英文翻译)抱佛脚(英文翻译)刚正无私(英文翻译)失败是成功之母(英文翻译)

※ 与(俗不堪耐)相关的成语及解释:

成语英文翻译
俗不堪耐俗:庸俗;堪:可;耐:忍受。庸俗得使人受不了。
俗不可耐俗:庸俗。耐:受得住。庸俗得叫人忍受不了。
俗不伤雅虽然凡俗,但不流于鄙陋而有伤高雅。
俗不可医俗气已深,不可救药。
不堪入耳堪:能够。不能够听下去。形容语言粗俗下流,十分难听。
不堪入目堪:能够。不能够看下去。形容行为十分粗俗或事物十分丑恶,使人看不下去。
不堪收拾忧:愁苦。不能忍受那样的愁苦。
不堪造就堪:可以,能。造就:培养使有成就。指没有培养前途,不可能有所成就。
不堪视听表示言辞过于污秽,不能看不能听进去。
不堪卒读不堪卒读,汉语成语,意思是形容文章写得凄惨悲苦,令人心酸,不忍读完;也指文章粗劣,使人不肯读下去。出自《梅兰佳话》。
不堪言状堪:能够,可以。状:描绘,形容。不能够用语言来描绘。多指对令人不快或不好的情况不忍叙说或形容。
陈旧不堪不能忍受。陈旧腐朽的不成样子,使人难以忍受。
苦不堪言堪:能。痛苦或困苦到了极点,已经不能用言语来表达。也作“苦不可言”。
狼狈不堪狼狈:困顿窘迫的样子。堪:忍受,能支持。形容处境非常困难窘迫。
糜烂不堪比喻事物破败到了不可收拾的地步。
民不堪命堪:经得起,忍受。命:生命,性命。老百姓负担沉重,无法生活。
疲乏不堪忧:愁苦。不能忍受那样的愁苦。
疲惫不堪疲惫:极度疲乏;不堪:不能忍受。形容非常疲乏。如:他已经疲惫不堪,一坐在沙发上就睡着了。
破烂不堪形容破败得十分厉害。
痛不堪忍痛的不能忍受。