诗词六六成语词典中国成语英文翻译援笔成章用英语怎么说?

援笔成章的英文翻译


援笔成章

英文翻译

英文翻译take up a pen and complete an essay

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音yuán bǐ chéng zhāng

解释援笔:拿起笔来。拿起笔来就写文章。形容文思敏捷。

出处唐 蒋防《霍小玉传》:“生素多才思,援笔成章。”

近义下笔成章


※ 成语援笔成章的英文翻译、援笔成章用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:亮亮堂堂(英文翻译)痛不欲生(英文翻译)肩摩踵接(英文翻译)风云突变(英文翻译)尸位素餐(英文翻译)万事俱备,只欠东风(英文翻译)神枪手(英文翻译)千金一笑(英文翻译)万寿无疆(英文翻译)金相玉质(英文翻译)痴心女子负心汉(英文翻译)罪大恶极(英文翻译)悬崖峭壁(英文翻译)欺瞒夹帐(英文翻译)相庆弹冠(英文翻译)杀生与夺(英文翻译)民惟邦本(英文翻译)半吊子(英文翻译)亡魂丧魄(英文翻译)心如金石(英文翻译)

※ 与(援笔成章)相关的成语及解释:

成语英文翻译
援笔成章援笔:拿起笔来。拿起笔来就写文章。形容文思敏捷。
走笔成章一挥笔即写成文章。比喻才思敏捷且具文采。
下笔成章形容才思敏捷,写起文章来一挥而就。也说走笔成章。
援笔而就拿起笔来很快就完成。
援笔立成援笔:拿笔。拿起笔立刻写成了。形容才思敏捷。也作“援笔成章”、“援笔而就”。
援笔立就意思是拿起笔立刻写成。形容才思敏捷。
落笔成蝇 同“[[下笔如神]]”。形容才思敏捷,诗文写得又快又好。参见:[[下笔如神]]
涉笔成雅一下笔就很快写成文章。形容文思敏捷,才华横溢。
涉笔成趣涉笔:动笔。趣:趣味。形容写作或绘画功夫到家,一动笔就能写出或画出富有情趣的作品。
误笔成蝇比喻绘画技艺高妙,异常逼真,明明是误笔留下墨迹,却变成了画上的一只蝇。
下笔成文一下笔就很快写成文章。形容文思敏捷,才华横溢。
走笔成文一下笔就很快写成文章。形容文思敏捷,才华横溢。
下笔成篇形容文思敏捷。同“下笔成章”。
操翰成章翰:鸟毛,借指毛笔。拿起笔来就写成文章,形容文思敏捷,有文才。
出口成章话说出来就是一篇文章,形容文思敏捷或口才好。
出言成章犹言出口成章。
出语成章说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。
斐然成章斐然:有文采的样子。形容文章富有文采而又成章法。也形容成绩或声名显耀。
七步成章称人才思敏捷。
染翰成章指提笔成文。