诗词六六成语词典中国成语英文翻译路见不平,拔剑相助用英语怎么说?

路见不平,拔剑相助的英文翻译


路见不平,拔剑相助

英文翻译

英文翻译Whenever one sees injustice done he will draw his sword to avenge the injured.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音lù jiàn bù píng,bá jiàn xiāng zhù

解释在路上遇见不平的事,就挺身而出干涉,为受欺的一方打抱不平。形容人见义勇为。

出处明·洪楩《杨温拦路虎传》:“今见将军,乃是我恩人,却在此被劫,自当效力相助!路见不平,拔剑相助。”

近义路见不平,拔刀相助


※ 成语路见不平,拔剑相助的英文翻译、路见不平,拔剑相助用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:并蒂莲(英文翻译)西风落叶(英文翻译)光前耀后(英文翻译)斗鸡走马(英文翻译)禽兽不若(英文翻译)丢盔撂甲(英文翻译)赤壁鏖兵(英文翻译)花无百日红(英文翻译)文字狱(英文翻译)耍花腔(英文翻译)荆棘满途(英文翻译)臭不可闻(英文翻译)痛不欲生(英文翻译)固守成规(英文翻译)不平而鸣(英文翻译)天生天杀(英文翻译)二者不可得兼(英文翻译)高山仰止,景行行止(英文翻译)冠盖如市(英文翻译)如切如磋,如琢如磨(英文翻译)

※ 与(路见不平,拔剑相助)相关的成语及解释:

成语英文翻译
路见不平,拔剑相助在路上遇见不平的事,就挺身而出干涉,为受欺的一方打抱不平。形容人见义勇为。
路见不平,拔剑相为在路上遇见不平的事,就挺身而出干涉,为受欺的一方打抱不平。形容人见义勇为。
路见不平,拔刀相助指路上遇见不公平的事情,拔出刀来帮助被欺侮的人。形容主持公道,见义勇为。
路见不平,拔刀相救同'路见不平,拔刀相助'。
路见不平指见到不平的事。
拔刀相助拨出刀来,帮助被欺侮的人。形容见义勇为,打抱不平。[反]袖手旁观|趁火打劫。
鼎力相助鼎力:大力。大力相助。多用于求人相助时的客套话。
解囊相助囊:口袋。指解开口袋,拿出财物帮助别人。用来形容慷慨助人。也作“解囊乐助”。
倾囊相助把衣袋里所有的钱都拿出来帮助别人。
守望相助守望:防守和瞭望。指邻近各村落之间守护、瞭望,互相帮助,以对付来犯的敌人或其他灾患。
同恶相助谓对共同憎恶者,必相互援助以对付之。
同欲相助指志趣、欲望相同的人互相帮助。
相助为理理:料理。指帮助料理事物。
拔剑论功争论功劳激烈到几乎动武。语出《史记.刘敬叔孙通列传》:'高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。'。
累见不鲜形容数量多,见怪不怪。
屡见不鲜多次见到,已经不新奇了。[近]司空见惯。
数见不鲜见“屡见不鲜”。
见不逮闻词:言语,词句。逮:到;及。指说话、写文章时所用的词句不能充分、确切表达出思想感情。
裂冠毁冕,拔本塞源比喻诸侯背弃礼法,侵犯天子的直接领地。
出乎其类,拔乎其萃出:超过;类:同类;拔:超出;萃:草丛生的样子,引申为同类聚集。指人的品德才能超出同类之上。