诗词六六成语词典中国成语英文翻译千里之堤,溃于蚁穴用英语怎么说?

千里之堤,溃于蚁穴的英文翻译


千里之堤,溃于蚁穴

英文翻译

英文翻译slight negligence may lead to great disaster

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音qiān lǐ zhī dī,kuì yú yǐ xuè

解释堤:堤坝;溃:崩溃;蚁穴:蚂蚁洞。一个小小的蚂蚁洞,可以使千里长堤溃决。比喻小事不慎将酿成大祸。

出处先秦 韩非《韩非子 喻老》:“千丈之堤,溃于蚁穴,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。”

近义因小失大

反义坚如磐石


※ 成语千里之堤,溃于蚁穴的英文翻译、千里之堤,溃于蚁穴用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:前度刘郎(英文翻译)天理昭昭(英文翻译)如痴如呆(英文翻译)才貌超群(英文翻译)年老色衰(英文翻译)断长补短(英文翻译)牛马生活(英文翻译)三头六臂(英文翻译)改过自新(英文翻译)得鱼忘筌(英文翻译)红叶题诗(英文翻译)将在外,君命有所不受(英文翻译)美景良辰(英文翻译)乱弹琴(英文翻译)形只影单(英文翻译)大锅饭(英文翻译)挑毛剔刺(英文翻译)冠盖相望(英文翻译)秋月春风(英文翻译)谨言慎行(英文翻译)

※ 与(千里之堤,溃于蚁穴)相关的成语及解释:

成语英文翻译
千里之堤,溃于蚁穴堤:堤坝;溃:崩溃;蚁穴:蚂蚁洞。一个小小的蚂蚁洞,可以使千里长堤溃决。比喻小事不慎将酿成大祸。
千里之堤,毁于蚁穴比喻小事不注意会造成大乱子。
千金之堤,溃于蚁漏堤:堤坝;溃:崩溃。一个小小的蚂蚁洞,可以使千里长堤溃决。比喻小事不慎将酿成大祸。
千金之堤,溃于蚁壤堤:堤坝;溃:崩溃。一个小小的蚂蚁洞,可以使千里长堤溃决。比喻小事不慎将酿成大祸。
千里之任指远行千里的重任。后亦比喻重任。
千里之志远大的志向。
千里之足原指千里马。后也用以比喻英俊的人才。
千里之驹驹:少壮马。比喻英俊的少年。
拒人于千里之外在千里之外就把人拦住。原指自以为是,不愿听别人意见。后形容人态度非常傲慢,不愿接近人或与他人合作。
决胜于千里之外坐镇指挥千里之外的战局。形容将帅雄才大略,指挥若定。
千里之行,始于足下走千里远的路程需从脚下第一步开始。比喻事物的成功都是由小到大逐步积累而成的。
千里之路,不可直以绳指千里长的路、不能够要求它像绳子一样直。
运筹帷幄之中,决胜千里之外运:运筹;帷幄:军用帐幕;千里之外:指战场。在小小的军帐之内作出正确的部署,能决定千里之外战场上的胜负
堤溃蚁穴小小的蚂蚁窝,能够使堤岸溃决。比喻小事不注意,就会出大乱子。
蜂窠蚁穴比喻占据的地方极为窄小﹐借以对偏安一隅的地方势力的蔑称。
蚁穴坏堤见'蚁穴溃堤'。
蚁穴溃堤小小的蚂蚁窝,能够使堤岸溃决。比喻小事不注意,就会出大乱子。
蚁穴自封比喻以区区之地方自主独立。
蜂房蚁穴比喻各自占据一方。
百里之命指国君的政令。百里﹐指诸侯国。